Nat King Cole Trio feat. Nat King Cole - Mona Lisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nat King Cole Trio feat. Nat King Cole - Mona Lisa




Mona Lisa
Мона Лиза
Mona Lisa, Mona Lisa men have named you
Мона Лиза, Мона Лиза, мужчины дали тебе имя,
You're so like the lady with the mystic smile
Ты так похожа на даму с загадочной улыбкой.
Is it 'cause you're lonely they have blamed you
Может, из-за твоего одиночества тебя винят
For that Mona Lisa strangeness in your smile
В этой странности улыбки Моны Лизы?
Do you smile to tempt a lover Mona Lisa?
Улыбаешься ли ты, чтобы соблазнить возлюбленного, Мона Лиза?
Or Is this your way to hide a broken heart?
Или это твой способ скрыть разбитое сердце?
Many dreams have been brought to your doorstep
Много мечтаний было принесено к твоему порогу,
They just lie there
Они просто лежат там
And they die there
И умирают там.
Are you warm
Тепла ли ты,
Are you real Mona Lisa
Реальна ли ты, Мона Лиза,
Or just a cold and lonely lovely work of art
Или просто холодное и одинокое, прекрасное произведение искусства?
Do you smile to tempt a lover Mona Lisa?
Улыбаешься ли ты, чтобы соблазнить возлюбленного, Мона Лиза?
Or Is this your way to hide a broken heart?
Или это твой способ скрыть разбитое сердце?
Many dreams have been brought to your doorstep
Много мечтаний было принесено к твоему порогу,
They just lie there
Они просто лежат там
And they die there
И умирают там.
Are you warm
Тепла ли ты,
Are you real Mona Lisa
Реальна ли ты, Мона Лиза,
Or just a cold and lonely lovely work of art
Или просто холодное и одинокое, прекрасное произведение искусства?
Mona Lisa
Мона Лиза,
Mona Lisa
Мона Лиза.





Writer(s): RAY EVANS, JAY LIVINGSTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.