Paroles et traduction Nat King Cole - Acércate más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acércate más
Моя соната мечты
Nat
King
Cole
Нат
Кинг
Коул
My
Dream
Sonata
Моя
соната
мечты
My
dream
sonata
is
the
music
I
hear
Моя
соната
мечты
— это
музыка,
которую
я
слышу
Each
night
when
all
the
world
is
deep
in
slumber,
Каждую
ночь,
когда
весь
мир
погружен
в
сон,
And
in
my
dreams
you
suddenly
appear
И
в
моих
снах
ты
внезапно
появляешься,
While
the
music′s
playing
I
hear
you
say,
Пока
играет
музыка,
я
слышу,
как
ты
говоришь:
"I
love
you,
I
love
you."
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя."
**My
dream
sonata
has
the
beauty
of
prayer,
**Моя
соната
мечты
прекрасна,
словно
молитва,
A
prayer
my
lonely
heart
has
set
to
music,
Молитва,
которую
мое
одинокое
сердце
обратило
в
музыку,
That
when
I
wake,
my
darling,
you'll
be
there.
Чтобы,
когда
я
проснусь,
любимая,
ты
была
рядом.
But
when
I
awaken,
you′re
gone,
it
seems.
Но
когда
я
просыпаюсь,
кажется,
тебя
нет.
Like
my
sonata,
you
all
only
in
my
dreams.
Как
и
моя
соната,
ты
существуешь
только
в
моих
снах.
(Pick
up
at
**.)
(Продолжение
с
**.)
My
dream
sonata
has
the
beauty
of
prayer,
Моя
соната
мечты
прекрасна,
словно
молитва,
A
prayer
my
lonely
heart
has
set
to
music,
Молитва,
которую
мое
одинокое
сердце
обратило
в
музыку,
That
when
I
wake,
my
darling,
you'll
be
there.
Чтобы,
когда
я
проснусь,
любимая,
ты
была
рядом.
But
when
I
awaken,
you're
gone,
it
seems.
Но
когда
я
просыпаюсь,
кажется,
тебя
нет.
Like
my
sonata,
you
are
only
in
my
dreams.
Как
и
моя
соната,
ты
существуешь
только
в
моих
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osvaldo Farres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.