Nat King Cole - Arrivederci Roma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nat King Cole - Arrivederci Roma




Arrivederci Roma
Arrivederci Roma
Arrivederci roma, adiós, goodbye, au revoir
Farewell Rome, goodbye, farewell, farewell
Llevo la nostalgia de tu cielo
I carry the nostalgia of your sky
De tu dulce vino de castelli y
Of your sweet wine from Castelli and
De como huele el verde de los pinos
Of the scent of the green pines
Ay de mi!
Oh, my!
Arrivederci roma, adiós, goodbye, au revoir
Farewell Rome, goodbye, farewell, farewell
Todos son recuerdos que me matan
All are memories that kill me
De aquella juventud enamorada
Of that youthful love
Yo quería amor y ella decía siempre "no"
I wanted love, and she always said "no"
Quiero caminar las mismas calles
I want to walk the same streets
Suspirar las mismas penas
To sigh the same sorrows
Volver a besar los mismos labios
To kiss the same lips again
Ay de mi!
Oh, my!
Puede que algún día vuelva a verte
Perhaps one day I will see you again
Volver a enamorarme de tu fuente
To fall in love with your fountain again
Cumplir el juramento y vivir siempre
To fulfill the oath and live forever
Junto a ti
Beside you





Writer(s): Pietro Garinei, Sandro Giovannini, Rascel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.