Paroles et traduction Nat King Cole - Ay, Cosita Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay, Cosita Linda
Oh, Beautiful Girl
Anoche,
anoche
soñé
contigo
Last
night,
last
night
I
dreamt
of
you
Soñé
una
cosa
bonita
I
dreamt
something
beautiful
Qué
cosa
maravillosa
What
a
marvelous
thing
Ay,
cosita
linda,
mamá
Oh,
beautiful
girl,
mama
Soñaba,
soñaba
que
me
querías
I
dreamt
that
you
loved
me
Soñaba
que
me
besabas
I
dreamt
that
you
kissed
me
Y
que
en
tus
brazos
dormía
And
that
in
your
arms
I
slept
Ay,
cosita
linda,
mamá
Oh,
beautiful
girl,
mama
Chiquita,
qué
lindo
tu
cuerpecito
Little
one,
how
lovely
your
little
body
is
Bailando
este
meneito
Dancing
this
charming
dance
Yo
sé
que
tú
me
dirás
I
know
you'll
say
to
me
(Hay
merecumbé
pa'
bailar)
(There's
merengue
to
dance)
Anoche,
anoche
soñé
contigo
Last
night,
last
night
I
dreamt
of
you
Soñé
una
cosa
bonita
I
dreamt
something
beautiful
Qué
cosa
maravillosa
What
a
marvelous
thing
Ay,
cosita
linda,
mamá
Oh,
beautiful
girl,
mama
Soñaba,
soñaba
que
me
querías
I
dreamt
that
you
loved
me
Soñaba
que
me
besabas
I
dreamt
that
you
kissed
me
Y
que
en
tus
brazos
dormía
And
that
in
your
arms
I
slept
Ay,
cosita
linda,
mamá
Oh,
beautiful
girl,
mama
Chiquita,
qué
lindo
tu
cuerpecito
Little
one,
how
lovely
your
little
body
is
Bailando
este
meneito
Dancing
this
charming
dance
Yo
sé
que
tú
me
dirás
I
know
you'll
say
to
me
(Hay
merecumbé
pa'
bailar)
(There's
merengue
to
dance)
(Ay,
cosita
linda,
mamá)
(Oh,
beautiful
girl,
mama)
(Hay
merecumbé
pa'
bailar)
(There's
merengue
to
dance)
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Ay,
cosita
linda,
mamá
Oh,
beautiful
girl,
mama
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Ay,
cosita
linda,
mamá
Oh,
beautiful
girl,
mama
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO GALAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.