Nat King Cole - Body And Soul - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nat King Cole - Body And Soul - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944




Body And Soul - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
Тело и Душа - Живое выступление в Филармоническом зале, Лос-Анджелес/1944
Don't you know, he was the king of saxophones
Знаешь, дорогая, он был королем саксофонов,
Yes indeed he was;
Да, он действительно был им;
Talkin' 'bout the guy that made it sound so good
Говорю о парне, который заставлял его звучать так прекрасно.
Some people knew him by the Bean
Некоторые знали его как Бина,
But Hawkins was his name
Но Хокинс было его имя.
He sure could swing and play pretty too
Он, конечно, мог и свинг играть, и красиво тоже.
Sounds good to me, should sound good to you
Звучит хорошо для меня, должно звучать хорошо и для тебя.
I love to hear him playing Body and Soul
Я люблю слышать, как он играет "Тело и Душа",
Very pleasing to the ear
Очень приятно для уха.
When I first heard it on the record
Когда я впервые услышал это на пластинке,
I just stopped, right there,
Я просто остановился, прямо там,
Sounded like a band of angels in the sky,
Звучало, как хор ангелов в небе,
And I have never ever heard a sweeter tone
И я никогда не слышал более сладкого тона.
In fact I pay no 'ttention to the saxophone
На самом деле, я не обращал внимания на саксофон,
'Til Coleman Hawkins came along and spoke to everyone,
Пока Коулмен Хокинс не появился и не заговорил со всеми,
Saying better listen won't you hear me,
Говоря: "Лучше послушайте, разве ты не слышишь меня,
While I play for you,
Пока я играю для тебя.
Sometimes it's hot
Иногда это горячо,
Then again it's blue
А потом снова грустно.
My soul just seems to wander,
Моя душа словно блуждает,
Pleasing each and everyone,
Доставляя удовольствие каждому,
It's what I've long been craving for
Это то, чего я давно жаждал.
The doors have not been always open,
Двери не всегда были открыты,
But I am trying to please you.
Но я пытаюсь угодить тебе".
Please don't try to stop me.
Пожалуйста, не пытайся остановить меня.
Hope you like it folks
Надеюсь, вам нравится, ребята.
And then he started cookin',
И затем он начал "готовить",
Every time he played
Каждый раз, когда он играл
Some melodic melody fast or slow
Какую-нибудь мелодичную мелодию, быструю или медленную,
You could tell that it was Hawkins,
Можно было сказать, что это Хокинс,
No other one ever has
Никто другой никогда не
Quite captured his tone
Улавливал его тон.
Just he alone,
Только он один,
Has the sound that penetrates
Обладает звуком, который проникает,
It will sure go right through you
Он точно пройдет сквозь тебя.
Yes it will,
Да, пройдет,
And every gives you just another thrill
И каждый раз дарит тебе еще одну дрожь.
Then along came Eddie Jefferson
Затем появился Эдди Джефферсон,
He sang the melody like Hawkins played it
Он пел мелодию так, как играл Хокинс.
He sang it true
Он пел ее искренне,
He sang it blue
Он пел ее с грустью,
Made words for it too
Написал к ней слова.
All his fans in New York loved him
Все его поклонники в Нью-Йорке любили его,
There's no one above him
Нет никого выше него.
Here in the USA
Здесь, в США,
I've heard 'em say ol' Eddie was the man
Я слышал, как они говорят, что старый Эдди был тем самым.
Oh how he could sing
О, как он мог петь,
Man did he swing
Как он импровизировал,
Sang on the wing, did his own thing
Пел вдохновенно, делал свое дело.
Yes he did
Да, делал.
Throughout the country,
По всей стране,
Music lovers are still wiggin' on Eddie's singin'
Любители музыки до сих пор балдеют от пения Эдди.
All around the world, he is known
Во всем мире он известен,
Rhythm was his special joy,
Ритм был его особой радостью,
He swung it like a horn
Он играл им, как на духовом инструменте.
He must have been born to be a singer
Он, должно быть, родился певцом,
'Cause his lyrics were so sincere and true
Потому что его тексты были такими искренними и правдивыми,
Funny sad or blue
Забавными, грустными или печальными.
Oh yeah!
О да!
And we've got to remind you
И мы должны напомнить тебе,
Many years it took him
Много лет ему потребовалось,
Singing every day to achieve his first claim to fame
Петь каждый день, чтобы добиться своей первой славы.
He was twenty years ahead of his time
Он на двадцать лет опередил свое время,
And he knew it
И он знал это.
But he kept right on-a singing
Но он продолжал петь.
He went all around the world making rhythm
Он объездил весь мир, создавая ритм,
'Cause music sure was in him and he knew it was
Потому что музыка определенно была в нем, и он знал это.
Sang with Moody and Richie Cole
Пел с Муди и Ричи Коулом,
He could sing it just like Bird
Он мог петь, как Берд,
But his forte was the words he wrote to
Но его сильной стороной были слова, которые он писал к
Music that he sang
Музыке, которую он пел.
So he sang, and he sang
Так он пел, и пел,
And he sang his words so clever
И он пел свои слова так умно,
And I know they'll silence him never
И я знаю, что они никогда его не заставят замолчать.
'Cause he cut this masterpiece
Потому что он создал этот шедевр,
And now we're trying to sing it for you
И теперь мы пытаемся спеть его для тебя.
Hope the Bean and Eddie both would still approve
Надеюсь, Бин и Эдди оба все еще одобрили бы это.
There we go
Вот так.
We didn't mean to reminisce
Мы не хотели предаваться воспоминаниям.
You can surely bet
Можешь быть уверена,
That we won't forget
Что мы не забудем,
'Cause we hear them yet
Потому что мы все еще слышим их.
Goodbye
Прощай.





Writer(s): Edward Heyman, Robert Sour, Frank Eyton, John Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.