Paroles et traduction Nat King Cole - I've Found A New Baby - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
look
at
me
Все
посмотрите
на
меня
Happy
girlie,
you
will
see
Счастливая
девочка,
вот
увидишь.
I've
got
someone
nice,
oh
gee
У
меня
есть
кое-кто
хороший,
О
боже
Oh
joy,
what
bliss
О
радость,
какое
блаженство!
Just
the
treasure
that
I
need
Просто
сокровище,
которое
мне
нужно.
Pure
as
gold
and
guaranteed
Чистый
как
золото
и
гарантированный
Is
he
handsome?
Yes,
indeed
Он
красив?
да,
действительно.
Let
me
tell
you
this
Позволь
мне
сказать
тебе
вот
что
I
found
a
new
baby
Я
нашла
нового
ребенка.
A
sweet
honey
boy
Милый
милый
мальчик
My
fashion-plate
baby
Моя
модная
тарелка,
детка
Has
thrilled
me
with
joy
Взволновал
меня
радостью.
His
new
way
of
lovin'
Его
новый
способ
любить
Has
made
me
his
slave
Сделал
меня
его
рабыней.
His
sweet
turtle
dovin'
Его
сладкая
черепашья
голубка
Is
all
that
I
crave
Это
все,
чего
я
жажду.
Sweetest
kiss,
what
a
kiss,
full
of
bliss
Самый
сладкий
поцелуй,
какой
поцелуй,
полный
блаженства!
Can't
resist,
somehow
Почему-то
не
могу
устоять.
Tells
me
lies,
but
he's
wise
Он
лжет
мне,
но
он
мудр.
Naughty
eyes
mesmerize,
I
vow
and
how
Озорные
глаза
гипнотизируют,
клянусь,
и
как
же
I
don't
mean
maybe
Я
не
имею
в
виду
может
быть
I
just
had
to
fall
Я
просто
должен
был
упасть.
I
found
a
new
baby
Я
нашла
нового
ребенка.
A
new
baby,
that's
all
Новый
ребенок,
вот
и
все.
I
found
a
new
baby
Я
нашла
нового
ребенка.
A
sweet
honey
boy
Милый
милый
мальчик
My
fashion-plate
baby
Моя
модная
тарелка,
детка
Has
thrilled
me
with
joy
Взволновал
меня
радостью.
His
new
way
of
lovin'
Его
новый
способ
любить
Has
made
me
his
slave
Сделал
меня
его
рабыней.
His
sweet
turtle
dovin'
Его
сладкая
черепашья
голубка
Is
all
that
I
crave
Это
все,
чего
я
жажду.
Sweetest
kiss,
what
a
kiss
Самый
сладкий
поцелуй,
какой
поцелуй!
Full
of
bliss,
can't
resist,
somehow
Полный
блаженства,
не
могу
устоять,
так
или
иначе
Tells
me
lies,
but
he's
wise
Он
лжет
мне,
но
он
мудр.
Naughty
eyes
mesmerize,
I
vow
and
how
Озорные
глаза
гипнотизируют,
клянусь,
и
как
же
I
don't
mean
maybe
Я
не
имею
в
виду
может
быть
I
just
had
to
fall
Я
просто
должен
был
упасть.
I
found
a
new
baby
Я
нашла
нового
ребенка.
A
new
baby,
that's
all
Новый
ребенок,
вот
и
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PALMER JACK, WILLIAMS SPENCER
1
Peg O' My Heart
2
Mean To Me
3
I've Found A New Baby
4
The Man I Love
5
Somebody Loves Me
6
Blues (Live At The Philharmonic Auditorium, Los Angeles, 1944)
7
I've Found A New Baby - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
8
Bugle Call Rag - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
9
Tea For Two - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
10
Sweet Lorraine - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
11
Body And Soul - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
12
Sweet Lorraine
13
Bugle Call Rag
14
The Man I Love - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
15
Rosetta - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
16
One O'Clock Jump - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
17
Oh, Lady Be Good! - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
18
Blues (1st B-Flat Blues) - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
19
Lester Leaps In - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
20
This Side Up
21
Honeysuckle Rose
22
Gone With The Draft
23
Gone With The Draft - Alternate Take
24
Babs
25
Early Morning Blues
26
Scotchin' With The Soda
27
Slow Down
28
This Will Make You Laugh
29
Hit The Ramp
30
I Like To Riff
31
Stop! The Red Light's On
32
Call The Police
33
Are You Fer It?
34
That Ain't Right
35
Hit That Jive, Jack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.