Paroles et traduction Nat King Cole - I've Found A New Baby - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Found A New Baby - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
Я нашел новую малышку - Живое выступление в Филармоническом зале Лос-Анджелеса/1944
Everybody
look
at
me
Все
на
меня
смотрят,
Happy
girlie,
you
will
see
Счастливая
девочка,
ты
увидишь,
I've
got
someone
nice,
oh
gee
У
меня
есть
кто-то
хороший,
о
да,
Oh
joy,
what
bliss
О,
радость,
какое
блаженство,
Just
the
treasure
that
I
need
Просто
сокровище,
которое
мне
нужно,
Pure
as
gold
and
guaranteed
Чистая,
как
золото,
и
гарантированная,
Is
he
handsome?
Yes,
indeed
Красивая
ли
она?
Да,
конечно,
Let
me
tell
you
this
Позволь
мне
сказать
тебе
вот
что:
I
found
a
new
baby
Я
нашел
новую
малышку,
A
sweet
honey
boy
Сладкого,
как
мед,
мальчика,
My
fashion-plate
baby
Моя
модница-малышка,
Has
thrilled
me
with
joy
Наполнила
меня
радостью,
His
new
way
of
lovin'
Его
новый
способ
любить
Has
made
me
his
slave
Сделал
меня
своим
рабом,
His
sweet
turtle
dovin'
Его
сладкие
нежные
ласки
Is
all
that
I
crave
- Всё,
чего
я
жажду.
Sweetest
kiss,
what
a
kiss,
full
of
bliss
Сладчайший
поцелуй,
какой
поцелуй,
полный
блаженства,
Can't
resist,
somehow
Не
могу
устоять,
почему-то,
Tells
me
lies,
but
he's
wise
Говорит
мне
ложь,
но
он
мудр,
Naughty
eyes
mesmerize,
I
vow
and
how
Шаловливые
глазки
гипнотизируют,
клянусь,
и
как
же!
I
don't
mean
maybe
Я
не
имею
в
виду
"может
быть",
I
just
had
to
fall
Я
просто
должен
был
влюбиться,
I
found
a
new
baby
Я
нашел
новую
малышку,
A
new
baby,
that's
all
Новую
малышку,
вот
и
всё.
I
found
a
new
baby
Я
нашел
новую
малышку,
A
sweet
honey
boy
Сладкого,
как
мед,
мальчика,
My
fashion-plate
baby
Моя
модница-малышка,
Has
thrilled
me
with
joy
Наполнила
меня
радостью.
His
new
way
of
lovin'
Его
новый
способ
любить
Has
made
me
his
slave
Сделал
меня
своим
рабом,
His
sweet
turtle
dovin'
Его
сладкие
нежные
ласки
Is
all
that
I
crave
- Всё,
чего
я
жажду.
Sweetest
kiss,
what
a
kiss
Сладчайший
поцелуй,
какой
поцелуй,
Full
of
bliss,
can't
resist,
somehow
Полный
блаженства,
не
могу
устоять,
почему-то,
Tells
me
lies,
but
he's
wise
Говорит
мне
ложь,
но
он
мудр,
Naughty
eyes
mesmerize,
I
vow
and
how
Шаловливые
глазки
гипнотизируют,
клянусь,
и
как
же!
I
don't
mean
maybe
Я
не
имею
в
виду
"может
быть",
I
just
had
to
fall
Я
просто
должен
был
влюбиться,
I
found
a
new
baby
Я
нашел
новую
малышку,
A
new
baby,
that's
all
Новую
малышку,
вот
и
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PALMER JACK, WILLIAMS SPENCER
1
Peg O' My Heart
2
Mean To Me
3
I've Found A New Baby
4
The Man I Love
5
Somebody Loves Me
6
Blues (Live At The Philharmonic Auditorium, Los Angeles, 1944)
7
I've Found A New Baby - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
8
Bugle Call Rag - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
9
Tea For Two - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
10
Sweet Lorraine - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
11
Body And Soul - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
12
Sweet Lorraine
13
Bugle Call Rag
14
The Man I Love - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
15
Rosetta - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
16
One O'Clock Jump - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
17
Oh, Lady Be Good! - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
18
Blues (1st B-Flat Blues) - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
19
Lester Leaps In - Live At Philharmonic Auditorium, Los Angeles/1944
20
This Side Up
21
Honeysuckle Rose
22
Gone With The Draft
23
Gone With The Draft - Alternate Take
24
Babs
25
Early Morning Blues
26
Scotchin' With The Soda
27
Slow Down
28
This Will Make You Laugh
29
Hit The Ramp
30
I Like To Riff
31
Stop! The Red Light's On
32
Call The Police
33
Are You Fer It?
34
That Ain't Right
35
Hit That Jive, Jack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.