Paroles et traduction Nat King Cole - It's Only A Paper Moon - 2000 - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only A Paper Moon - 2000 - Remastered
Это всего лишь бумажная луна - 2000 - Ремастированная версия
It
is
only
a
paper
moon
Это
всего
лишь
бумажная
луна,
Hanging
over
a
cardboard
sea,
Что
висит
над
картонным
морем,
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me.
Если
бы
ты
верила
в
меня.
It
is
only
a
canvas
sky
Это
всего
лишь
холщовое
небо,
Sailing
over
a
muslin
tree,
Что
плывет
над
муслиновым
деревом,
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me.
Если
бы
ты
верила
в
меня.
Without
your
love,
Без
твоей
любви,
It's
a
honky-tonk
parade.
Это
парад
в
дешевом
баре.
Without
your
love,
Без
твоей
любви,
It's
a
melody
played
on
a
penny
arcade.
Это
мелодия,
играющая
в
игровом
автомате.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world,
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be,
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно,
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me.
Если
бы
ты
верила
в
меня.
Interlude
Without
your
love,
Интерлюдия
Без
твоей
любви,
It's
a
honky-tonk
parade.
Это
парад
в
дешевом
баре.
Without
your
love,
Без
твоей
любви,
It's
a
melody
played
on
a
penny
arcade.
Это
мелодия,
играющая
в
игровом
автомате.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли,
Just
as
phony
as
it
can
be,
Настолько
фальшивый,
насколько
это
возможно,
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой,
If
you
believed
in
me.
Если
бы
ты
верила
в
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROSE BILLY, ARLEN HAROLD, HARBURG E Y
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.