Nat King Cole - Las Chiapanecas (While There's Music There's Romance) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nat King Cole - Las Chiapanecas (While There's Music There's Romance)




A Gacela Amores:
Газель Любит:
Un clavel corté.
Гвоздику отрезал.
Por la sierra azul, caminito de mi rancho
Через голубую Сьерра, я иду с моего ранчо.
Como el viento fue
Как ветер был
Mi caballo fiel
Мой верный конь
A llevarme hasta su lado.
Чтобы отвезти меня к нему.
Linda flor de abril,
Милый апрельский цветок,
Toma este clavel,
Возьми эту гвоздику.,
Que te brindo con pasión.
Что я пью тебя со страстью.
No me digas no,
Не говори мне нет.,
Que en tu boca está
Что у тебя во рту
El secreto de mi amor.
Секрет моей любви.
Cuando la noche llegó
Когда наступила ночь,
Y con su manto de azul
И в своей синей мантии,
El blanco rancho cubrió,
Белое ранчо покрыло,
Alegre el baile empezó.
Радостно начался танец.
Baila, mi chiapaneca;
Танцуй, моя чиапанека.;
Baila, baila con garbo;
Танцуй, танцуй с Гарбо.;
Baila, suave rayo de luz.
Танцуй, мягкий луч света.
Baila mi chiapaneca;
Танцуй мой чиапанека;
Baila, baila con garbo,
Танцуй, танцуй с Гарбо.,
Que en el baile
Что в танце
La reina eres tú(, Chiapaneca gentil).
Королева-это ты (, Чиапанека).





Writer(s): Gamse, De Campo, De Torre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.