Nat King Cole - Nao Tenho Lagrimas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nat King Cole - Nao Tenho Lagrimas




Nao Tenho Lagrimas
I Haven't Tears
Quero chorar,
I wanted to cry,
Não tenho lágrimas
But haven't no tears
Que me rolem nas faces
To roll down my face
Pra me socorrer
To bring me relief
Se eu chorasse,
If I could cry,
Talvez desabafasse
I could vent
O que sinto no peito
What I feel in my chest
E não posso dizer
And can't tell
porque não sei chorar
Just because I don't know how to cry,
Eu vivo triste a sofrer
I'm alive and sad, suffering.
Quero chorar,
I wanted to cry,
Não tenho lágrimas
But haven't no tears
Que me rolem nas faces
To roll down my face
Pra me socorrer
To bring me relief
Se eu chorasse,
If I could cry,
Talvez desabafasse
I could vent
O que sinto no peito
What I feel in my chest
E não posso dizer
And can't tell
porque não sei chorar
Just because I don't know how to cry,
Eu vivo triste a sofrer
I'm alive and sad, suffering.
Estou certo que o riso
I'm sure that laughter
Não tem nenhum valor
Is worthless
A lágrima sentida
A heartfelt tear
É o retrato de uma dor
Is the portrait of pain
O destino assim quis
Fate wanted this
De mim se separar
To separate us
Eu quero chorar não posso
I want to cry, but I can't
Vivo a implorar
I'm begging
Quero chorar,
I wanted to cry,
Não tenho lágrimas
But haven't no tears
Que me rolem nas faces
To roll down my face
Pra me socorrer
To bring me relief
Se eu chorasse,
If I could cry,
Talvez desabafasse
I could vent
O que sinto no peito
What I feel in my chest
E não posso dizer
And can't tell
porque não sei chorar
Just because I don't know how to cry,
Eu vivo triste a sofrer
I'm alive and sad, suffering.
Quero chorar,
I wanted to cry,
Não tenho lágrimas
But haven't no tears
Que me rolem nas faces
To roll down my face
Pra me socorrer
To bring me relief
Se eu chorasse,
If I could cry,
Talvez desabafasse
I could vent
O que sinto no peito
What I feel in my chest
E não posso dizer
And can't tell
porque não sei chorar
Just because I don't know how to cry,
Eu vivo triste a sofrer
I'm alive and sad, suffering.
Não tenho lágrimas
I haven't no tears





Writer(s): M. Bulhoes, M. De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.