Nat King Cole - Oh, Mary, Don't You Weep - 1991 Digital Remaster - traduction des paroles en russe




Oh, Mary, Don't You Weep - 1991 Digital Remaster
О, Мэри, не плачь - Цифровой ремастеринг 1991
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
The way of evil doing is wide and fair,
Путь зла широк и пригляден,
And many are they who perish there.
И многие там погибают.
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
There was a man who came on Earth to save.
Был человек, который пришел на Землю, чтобы спасти.
Through him we stem the tide of tribulation's wave.
Через него мы выдержим волну невзгод.
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
Now Moses took the people by the hand,
Моисей взял людей за руку,
And led them all to the promised land.
И повел их всех в землю обетованную.
But ...
Но...
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
The Red Sea parted for Moses' throng,
Красное море расступилось перед толпой Моисея,
But when King Pharaoh tried to follow along,
Но когда фараон попытался последовать за ним,
Well ...
Что ж...
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
So we telling you,
Так что мы говорим тебе,
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Oh, Mary, don't you weep, don't you moan.
О, Мэри, не плачь, не рыдай.
Pharaoh's army got drownded.
Армия фараона утонула.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.
Oh, Mary, don't you weep.
О, Мэри, не плачь.





Writer(s): NAT COLE, GORDON JENKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.