Nat King Cole - On The Street Where You Live - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nat King Cole - On The Street Where You Live - Remastered




On The Street Where You Live - Remastered
На улице, где ты живешь - Remastered
I have often walked down the street before
Я часто ходил по этой улице раньше,
But the pavement always
Но тротуар всегда
Stayed beneath my feet before
Оставался подо мной раньше.
All at once am I
Вдруг я
Several stories high
На несколько этажей выше,
Knowing I'm on the street where you live
Зная, что я на улице, где ты живешь.
Are there lilac trees
Есть ли сиреневые кусты
In the heart of town?
В центре города?
Can you hear a lark in any other part of town?
Можно ли услышать жаворонка в какой-либо другой части города?
Does enchantment pour
Льется ли волшебство
Out of every door?
Из каждой двери?
No, it's just on the street where you live
Нет, это только на улице, где ты живешь.
And oh, the towering feeling
И, о, это головокружительное чувство,
Just to know somehow you are near
Просто знать, что ты где-то рядом,
The overpowering feeling
Всепоглощающее чувство,
That any second you may suddenly appear
Что в любую секунду ты можешь внезапно появиться.
People stop and stare
Люди останавливаются и смотрят,
They don't bother me
Они мне не мешают,
For there's no where else on earth
Потому что нет другого места на земле,
That I would rather be
Где я хотел бы быть.
Let the time go by
Пусть время идет,
I won't care if I
Мне все равно, если я
Can be here on the street where you live
Могу быть здесь, на улице, где ты живешь.
People stop and stare
Люди останавливаются и смотрят,
They don't bother me
Они мне не мешают,
For there's no where else on earth
Потому что нет другого места на земле,
That I would rather be
Где я хотел бы быть.
Let the time go by
Пусть время идет,
I won't care if I
Мне все равно, если я
Can be here on the street where you live
Могу быть здесь, на улице, где ты живешь.
Let me be on the street where you live
Позволь мне быть на улице, где ты живешь.





Writer(s): Lerner Alan Jay, Loewe Frederick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.