Paroles et traduction Nat King Cole - The Ruby And The Pearl - 1992 Digital Remaster
Can
love
be
as
warm
as
the
Ruby?
Может
ли
любовь
быть
такой
же
теплой,
как
Рубин?
Can
love
be
as
pure
as
the
Pearl?
Может
ли
любовь
быть
такой
же
чистой,
как
Жемчужина?
Just
look
in
the
heart
of
my
love
for
you,
Просто
загляни
в
сердце
моей
любви
к
тебе,
You'll
find
the
Ruby
and
the
Pearl
Ты
найдешь
Рубин
и
Жемчужину.
My
love
will
endure
as
the
Diamond,
Моя
любовь
будет
терпеть,
как
бриллиант,
And
shine
with
the
shimmer
of
gold.
И
сиять
мерцанием
золота.
It
glows
as
the
bright
star
above
for
you'
Он
сияет,
как
яркая
звезда
над
тобой".
A
thing
of
beauty
to
behold.
Это
нечто
прекрасное,
что
можно
увидеть.
Come
close
and
cling
to
my
kiss,
Подойди
ближе
и
цепляйся
за
мой
поцелуй.
Stay
close
and
share
the
passion
of
this!
Будь
рядом
и
раздели
страсть
этого!
Yes'Love
is
as
warm
as
the
Ruby,
Да,
любовь
так
же
горяча,
как
Рубин,
And
Love
is
as
pure
as
the
Pearl
А
любовь
так
же
чиста,
как
Жемчужина.
Just
look
in
the
heart
of
my
Love
for
you,
Просто
загляни
в
сердце
моей
любви
к
тебе,
You'll
find
the
Ruby
and
the
Pearl;
Ты
найдешь
Рубин
и
Жемчужину.
Just
look
in
the
Heart
of
my
Love
for
you,
Просто
загляни
в
сердце
моей
любви
к
тебе,
You'll
find
the
Ruby
and
the
Pearl!
Ты
найдешь
Рубин
и
Жемчужину!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAY LIVINGSTON, RAY EVANS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.