Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ansiedad
de
tenerte
en
mis
brazos,
Anxiety
of
having
you
in
my
arms,
Musitando
palabras
de
amor
Whispering
words
of
love,
Ansiedad
de
tener
tus
encantos,
Anxiety
of
having
your
charm,
Y
en
la
boca
volverte
a
besar
And
in
my
mouth
to
kiss
you
again,
Tal
vez
estés
llorando
mi
pensamiento
Maybe
you're
crying
thinking
of
me,
Mis
lágrimas
son
perlas
que
caen
al
mar
My
tears
are
pearls
that
fall
into
the
sea,
Y
el
eco
adormecido,
de
este
lamento
And
the
sleeping
echo,
of
this
lament,
Hace
que
estés
presente
en
mí
soñar
Makes
you
present
in
my
dreaming,
Quizás
estés
llorando
al
recordarme
Perhaps
you
are
crying
remembering
me,
Y
estreches
mi
retrato
con
frenesí
And
you
hold
my
portrait
with
frenzy,
Y
hasta
tu
oído
llegue,
la
melodía
salvaje
And
even
your
ear
reaches,
the
wild
melody,
Y
el
eco
de
la
pena
de
estar
sin
ti
And
the
echo
of
the
sorrow
of
being
without
you,
Quizás
estés
llorando
al
recordarme
Perhaps
you
are
crying
remembering
me,
Y
estreches
mi
retrato
con
frenesí
And
you
hold
my
portrait
with
frenzy,
Y
hasta
tu
oído
llegue,
la
melodía
salvaje
And
even
your
ear
reaches,
the
wild
melody,
Y
el
eco
de
la
pena
de
estar
sin
ti
And
the
echo
of
the
sorrow
of
being
without
you,
Tal
vez
estés
llorando
mi
pensamiento
Maybe
you're
crying
thinking
of
me,
Mis
lágrimas
son
perlas
que
caen
al
mar
My
tears
are
pearls
that
fall
into
the
sea,
Y
el
eco
adormecido,
de
este
lamento
And
the
sleeping
echo,
of
this
lament,
Hace
que
estés
presente
en
mí
soñar
Makes
you
present
in
my
dreaming,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarabia Jose Enrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.