Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One of Those Things (Remastered)
Einfach eins dieser Dinge (Remastered)
It
was
just
one
of
those
things,
just
one
of
those
crazy
flings.
Es
war
einfach
eins
dieser
Dinge,
nur
einer
dieser
verrückten
Flirts.
One
of
those
bells
that
now
and
then
rings,
just
one
of
those
things.
Eine
dieser
Glocken,
die
hin
und
wieder
läuten,
einfach
eins
dieser
Dinge.
It
was
just
one
of
those
nights,
just
one
of
those
fabulous
flights.
Es
war
einfach
eine
dieser
Nächte,
nur
einer
dieser
fabelhaften
Flüge.
A
trip
to
the
moon
on
gossamer
wings,
just
one
of
those
things.
Ein
Ausflug
zum
Mond
auf
hauchdünnen
Flügeln,
einfach
eins
dieser
Dinge.
If
we'd
thought
of
it,
'bout
the
end
of
it,
when
we
started
painting
the
town,
Hätten
wir
daran
gedacht,
an
sein
Ende,
als
wir
anfingen,
um
die
Häuser
zu
ziehen,
We'd
have
been
aware
that
our
love
affair
was
too
hot
not
to
cool
down.
Wäre
uns
bewusst
gewesen,
dass
unsere
Liebesaffäre
zu
heiß
war,
um
nicht
abzukühlen.
So
goodbye,
dear,
and
Amen,
here's
hoping
we'll
meet
now
and
then.
Also
leb
wohl,
Liebes,
und
Amen,
hoffen
wir,
dass
wir
uns
hin
und
wieder
treffen.
It
was
great
fun
but
it
was
just
one
of
those
things.
Es
war
ein
großer
Spaß,
aber
es
war
einfach
eins
dieser
Dinge.
Just
one
of
those
bells
that
now
and
then
rings,
just
one
of
those
things.
Eine
dieser
Glocken,
die
hin
und
wieder
läuten,
einfach
eins
dieser
Dinge.
A
trip
to
the
moon
on
gossamer
wings,
just
one
of
those
things.
Ein
Ausflug
zum
Mond
auf
hauchdünnen
Flügeln,
einfach
eins
dieser
Dinge.
If
we'd
thought
of
it
'bout
the
end
of
it,
when
we
started
painting
that
town.,
Hätten
wir
daran
gedacht,
an
sein
Ende,
als
wir
anfingen,
dort
um
die
Häuser
zu
ziehen,
We'd
have
been
aware
that
our
love
affair
was
too
hot
not
to
cool
down.
Wäre
uns
bewusst
gewesen,
dass
unsere
Liebesaffäre
zu
heiß
war,
um
nicht
abzukühlen.
So
goodbye,
dear,
and
Amen,
here's
hoping
we'll
meet
now
and
then.
Also
leb
wohl,
Liebes,
und
Amen,
hoffen
wir,
dass
wir
uns
hin
und
wieder
treffen.
It
was
great
fun
but
it
was
jus
tone
of
those
things.
Es
war
ein
großer
Spaß,
aber
es
war
einfach
eins
dieser
Dinge.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porter Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.