Nat Simons - Big Liar - traduction des paroles en allemand

Big Liar - Nat Simonstraduction en allemand




Big Liar
Großer Lügner
Softly coming down,
Sanft kommt sie herunter,
This melody is your drug let it come around.
diese Melodie ist deine Droge, lass sie wirken.
You passed through the line,
Du hast die Grenze überschritten,
You used to turn this on so loud.
du hast es immer so laut aufgedreht.
And when you need my warmth,
Und wenn du meine Wärme brauchst,
You're knocking at my door.
klopfst du an meine Tür.
And then, look around you.
Und dann, schau dich um.
You'll realize your world doesn't spin all around you
Du wirst erkennen, dass sich deine Welt nicht nur um dich dreht.
You went out looking for new experiences
Du bist ausgegangen, um neue Erfahrungen zu suchen,
And you know so well that is not true.
und du weißt genau, dass das nicht wahr ist.
Last time you fooled me.
Das letzte Mal hast du mich getäuscht.
You left all this trouble in my heart.
Du hast all diesen Kummer in meinem Herzen hinterlassen.
I waved goodbye so long,
Ich habe lange zum Abschied gewunken,
I've got the strength enough to carry on.
ich habe genug Kraft, um weiterzumachen.
And then you want to try something hard.
Und dann willst du etwas Schwieriges versuchen.
You're lucky for your false pride,
Du hast Glück für deinen falschen Stolz,
For your easy choice;
für deine einfache Wahl;
But unlucky 'cause you don't know,
aber Pech, weil du nicht weißt,
Unlucky 'cause you don't know how to love.
Pech, weil du nicht weißt, wie man liebt.
And then, you wake up inside your drunken head
Und dann wachst du in deinem betrunkenen Kopf auf,
Now I can see your mind is so empty
jetzt kann ich sehen, dass dein Verstand so leer ist.
You show one face but you have another
Du zeigst ein Gesicht, aber du hast ein anderes,
Oh, you know so well that it's no good
oh, du weißt genau, dass das nicht gut ist.
Boy, you just need someone to teach you,
Junge, du brauchst nur jemanden, der dich lehrt
And show you how to walk alone,
und dir zeigt, wie man alleine geht,
To walk alone...
alleine geht...





Writer(s): Natalia Isabel Garcia Poza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.