Nata - Adrenalina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nata - Adrenalina




Adrenalina
Adrenaline
Estoy fuera de control, yo no creo en el final
I'm out of control, I don't believe in the end
Ni estando seis metros bajo tierra
Not even six feet underground
No hay nada, no hay nadie
There's nothing, there's nobody
¡Que a mi me detenga!
Who can stop me!
Tienen debilidad
They have weakness
No hay un por qué parar
There's no reason to stop
Vivir a velocidad
Living at speed
Odio decirte detenme aquí
I hate to tell you, stop me here
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Lo vi venir
I saw it coming
Insana satisfacción, vivo sin ningún dolor
Insane satisfaction, I live without any pain
Ya no hay nada que a mi me detenga
There's nothing left that can stop me
No hay nada, no hay nadie
There's nothing, there's nobody
¡Que a mi me detenga!
Who can stop me!
Tienen debilidad
They have weakness
No hay un por qué parar
There's no reason to stop
Vivir a velocidad
Living at speed
Odio decirte detenme aquí
I hate to tell you, stop me here
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Lo vi venir
I saw it coming
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
¡Adrenalina!
Adrenaline!
Adrenalina (¡Adrenalina!)
Adrenaline (Adrenaline!)
Adrenalina (¡Adrenalina!)
Adrenaline (Adrenaline!)
Adrenalina (¡Adrenalina!)
Adrenaline (Adrenaline!)
Adrenalina (¡Adrenalina!)
Adrenaline (Adrenaline!)
Uh, lo vi venir
Uh, I saw it coming





Writer(s): Jennifer Lopez, Jose Angel Torres Castro, Carlos Ortiz, Juan Luis Morera Luna, Luis Enrique Ortiz Rivera, Enrique Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.