Paroles et traduction Natacha Atlas - Enogoom Wil Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enogoom Wil Amar
Мои глаза ищут тебя
وَحَشِتْنِي
عَلَيْكْ
وُ
قَلْبِي
مَعَك
Я
скучаю
по
тебе,
и
мое
сердце
с
тобой,
وحشتني
عليك
وقلبي
معك
Я
скучаю
по
тебе,
и
мое
сердце
с
тобой,
بَحْلَمْ
بِيكْ
وَ
انَا
مْنَلْوَاكْ
Вижу
тебя
во
сне,
и
я
полна
тобой,
يَا
نَصِيبِي
мой
суженый.
بحلم
بيك
و
انَا
منلواك
Вижу
тебя
во
сне,
и
я
полна
тобой,
وحشتني
عليك
وقلبي
معك
يا
حبيبي
Я
скучаю
по
тебе,
и
мое
сердце
с
тобой,
любимый.
وحشتني
عليك
وقلبي
معك
يا
حبيبي
Я
скучаю
по
тебе,
и
мое
сердце
с
тобой,
любимый.
حُبَّكْ
فِي
قَلْبِي
بَشْتَاقْ
إِلِّيكْ
Твоя
любовь
в
моем
сердце,
я
тоскую
по
тебе.
إِمْتَه
حَتِيجِي
يا
حَبِيبِي؟
Когда
же
ты
придешь,
любимый?
حبك
في
قلبي
بشتاق
اليك
Твоя
любовь
в
моем
сердце,
я
тоскую
по
тебе.
إمته
حتيجي
يا
حبيبي؟
Когда
же
ты
придешь,
любимый?
إِنْتَ
الْهَوَا
إِنْتَ
الدَّوَا
Ты
- моя
страсть,
ты
- мое
лекарство,
سَهْرَان
اللِّيلْ
آهْ
أَللَّيْلْ
Не
сплю
всю
ночь,
ах,
всю
ночь,
مَعَ
أَلنُّجُومْ
وِالْقَمَرْ
с
звездами
и
луной.
أَنَا
أَجِيكْ
وِ
مَعَكْ
Я
приду
к
тебе,
и
буду
с
тобой,
يَا
حَيَاتِي
يَا
هْلَالْ
السَّهَرْ
о
моя
жизнь,
о
полумесяц
ночи.
حَيَاتِي
إِنْتَ
كُلِّ
شِئِ
Ты
- моя
жизнь,
ты
- все,
إِنْتَ
سَاكِنْ
فِي
قَلْبِي
طُولْ
ты
живешь
в
моем
сердце
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natacha Atlas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.