Paroles et traduction Natacha Atlas - Mistaneek (2005 Edit)
Mistaneek (2005 Edit)
Mistaneek (2005 Edit)
Aah
aah
aaah
aaah
minak
inta
wo
aaaaah!
Aah
aah
aaah
aaah,
you're
mine,
oh,
aaaaah!
Yaly
ramitny
fy
bahr
el
aaah
You
threw
me
into
the
ocean
of
aaah
Habiby
ana
'awzak
inta
My
love,
I
need
you
Habiby
mehtaglak
inta
habiby
My
love,
I
miss
you,
my
love
Habiby
wa
maleesh
a'oloo...
ghirak
habiby
My
love,
and
I
have
nothing...
other
than
you,
my
love
Ooooh
habiby
Ooooh,
my
love
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Ah
minak
inta
wo
aah
Oh,
you're
mine,
oh,
aah
Yaly
ramitny
fy
bahr
el
aah
You
threw
me
into
the
ocean
of
aah
Ah
minak
inta
wo
aah
Oh,
you're
mine,
oh,
aah
Yaly
ramitny
fy
bahr
el
aah
You
threw
me
into
the
ocean
of
aah
Ah
minak
inta
wo
aah
Oh,
you're
mine,
oh,
aah
Yaly
ramitny
fy
bahr
el
aah
You
threw
me
into
the
ocean
of
aah
Ah
minak
inta
wo
aah
Oh,
you're
mine,
oh,
aah
Yaly
ramitny
fy
bahr
el
aah
You
threw
me
into
the
ocean
of
aah
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Hamsit
alby,
'aleek
betsalem
Keeper
of
my
heart,
I
pray
for
you
Hamsit
alby,
'aleek
betsalem
Keeper
of
my
heart,
I
pray
for
you
Oo
betetkalem
'an
ashwa'i
And
speak
my
desires
Rod
wo
'aleya
inshalla
etsalem
May
God
grant
me
healing
Winta
ba'eed
haseet
bi
fora'i
You're
far
away,
I
feel
your
presence
Ah
minak
inta
wo
aah
Oh,
you're
mine,
oh,
aah
Yaly
ramitny
fy
bahr
el
aah
You
threw
me
into
the
ocean
of
aah
Ah
minak
inta
wo
aah
Oh,
you're
mine,
oh,
aah
Yaly
ramitny
fy
bahr
el
aah
You
threw
me
into
the
ocean
of
aah
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Law
yoom
tedar
If
you
forget
'Ala
nesyany
About
forgetting
Da'na
habiby
ma'ak
wi
taany
We'll
be
together,
my
love
Dana
alby
wa
rohy
wa
leyl
ya
My
heart,
my
soul,
and
all
night
long
Sahran
elly
sahran
el
leyl
wo
sabheya
Awake
all
night
and
all
morning
Dana
alby
wa
rohy
wa
leyl
ya
My
heart,
my
soul,
and
all
night
long
Sahran
elly
sahran
el
leyl
wo
sabheya
Awake
all
night
and
all
morning
Winta
ba'eed
haseet
bifora'i
You're
far
away,
I
feel
your
presence
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
(Aah
mistaneek...)
(Aah,
I'm
waiting
for
you...)
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
(Oooh
ooh...)
(Oooh,
ooh...)
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Mistaneek
mistaneek,
tetaal
'aleya
leeh?
I'm
waiting
for
you,
why
do
you
torment
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natacha Atlas, Timothy Whelan, Hamilton Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.