Natacha Atlas - Oully - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natacha Atlas - Oully




Oully
Улли
(Sar) wyana alllayl
(Сар) Моя ночь
Eamilna 'iyh
Мы сделали это, да
Hubnaha . dayenah bi'iidina
Мы любили. Мы держали это в своих руках
Khasara . ah ya layl
Потеря. О, ночь
Khasara . lileashiqin
Потеря. Для влюбленных
Ya sahibay qawli 'iyh
Мой друг, послушай меня, да
Qawli ya sahibay 'iyh
Послушай меня, мой друг, да
Ya sahibay qawli 'iyh
Мой друг, послушай меня, да
Qawli ya sahibay 'iyh
Послушай меня, мой друг, да
Alshh 'iyh?
Что, да?
Alssih . w'ihna khaddana min alddunya 'iyh?
Что, и что мы взяли от этого мира, да?
Ya sahibay qawli 'iyh
Мой друг, послушай меня, да
Qawli ya sahibay 'iyh
Послушай меня, мой друг, да
Ya sahibay qawli 'iyh
Мой друг, послушай меня, да
Qawli ya sahibay 'iyh
Послушай меня, мой друг, да
Farih . jurh . qulub bitakhasum bed lih? bed lih?
Радость. Боль. Сердца спорят, зачем? зачем?
Hu alfarah dh (akhr) alttariq .
Это радость (конец) пути.
Wamash maeruf
И неизвестность
Wala alhabb dh tifl bri bymwt m alkhawf
И эта любовь - ребенок, умирающий от страха
Walhaqiqa . jwt qulubuna batahiana mmaeanana
И истина. Наши сердца смеялись вместе с нами
Layl wanahar layl wanahar
Ночь и день, ночь и день
Ya sahibay qawli 'iyh
Мой друг, послушай меня, да
Qawli ya sahibay 'iyh
Послушай меня, мой друг, да
Ya sahibay qawli 'iyh
Мой друг, послушай меня, да
Qawli ya sahibay 'iyh
Послушай меня, мой друг, да
'Iyh . aah
Да. Ах
Khasaratan llileashiqin
Потеря для влюбленных
Ally eayshyn fi qulubina
Тех, кто живет в наших сердцах
Laquni ghariq . laquni ghariq
Найди меня тонущим. Найди меня тонущим
'Innat maeaya! . wala faytani fi nass alttariq
Она со мной! И не оставила меня на полпути
Wya dunia, msh danyaya fi wasat alttariq
И мир, не мой мир, на полпути
Laquni ghariq .
Найди меня тонущим.
Laquni ghariq .
Найди меня тонущим.
'Iishaa ya sahibay wafawq min nawmik .
Живи, мой друг, и проснись от своего сна.
'Iishi ya sahibay wafawq min nawmik .
Живи, мой друг, и проснись от своего сна.
'Iishi ya sahibay wafawq min nawmik .
Живи, мой друг, и проснись от своего сна.
W(eash wa'iihlm) . wa'iihsb yawmik .
И (живи и мечтай). И считай свои дни.
Aah
Ах
Ymkn bukrat 'ayamina taruh
Может быть, завтра наши дни уйдут
Ya sahibay . qawli . ya sahibay
Мой друг. Послушай. Мой друг





Writer(s): Natacha Atlas, Neil Sparkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.