Paroles et traduction Natalac - Free Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Game
Бесплатный совет
What's
up
yours
truly
natalac
Здорово,
это
ваш
покорный
слуга,
Наталак
Gonna
give
you
some
of
this
free
game
Дам
тебе
парочку
бесплатных
советов
Ya
see
a
lot
ta
people
don't
know
Видишь
ли,
многие
люди
не
в
курсе
A
lot
of
times
i
can
just
sit
here
and
talk
Часто
я
могу
просто
сидеть
тут
и
говорить
And
the
things
i
say
going
to
affect
you
И
то,
что
я
скажу,
как-то
повлияет
на
тебя
In
some
type
of
way
Так
или
иначе
So
i'ma
give
you
some
of
that
today
Поэтому
сегодня
я
поделюсь
с
тобой
мудростью
Now
first
off
a
woman
can
be
your
biggest
asset
Во-первых,
женщина
может
стать
твоим
самым
ценным
активом
And
your
worst
downfall
so
to
be
honest
И
твоим
самым
сокрушительным
падением,
поэтому,
если
быть
честным
You
got
to
be
able
to
control
everything
Ты
должен
уметь
все
контролировать
You
know
what
i'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
If
you
ain't
running
the
game
Если
ты
не
управляешь
игрой
If
you
ain't
controlling
her
man
Если
ты
не
контролируешь
свою
женщину,
мужик
You
could
possibly
make
a
big
problem
for
yourself
Ты
можешь
создать
себе
огромные
проблемы
Cause
two
people
don't
think
alike
Потому
что
двое
людей
не
мыслят
одинаково
She
might
be
thinking
left
Она
может
думать
налево
And
you
thinking
right
now
i
know
А
ты
направо,
но
я
знаю
Three
wrongs
Что
два
минуса
Don't
make
it
right
or
should
i
say
Не
дают
плюс,
или
как
говорится
Two
wrongs
don't
make
it
right
Два
зла
не
дают
добра
But
three
lefts
do
bitch
Но
три
левых
дают,
сучка
So
i
just
want
to
let
you
understand
Поэтому
я
просто
хочу,
чтобы
ты
понял
Where
you're
coming
from
С
кем
связался
You're
dealing
with
natalac
Ты
имеешь
дело
с
Наталаком
I'm
just
gonna
give
you
a
piece
of
this
free
game
Я
просто
поделюсь
с
тобой
парой
бесплатных
советов
In
my
30
years
doing
this
shit
man
За
30
лет
в
этом
дерьме,
мужик
I've
always
had
to
think
on
my
feet
Мне
всегда
приходилось
думать
на
ходу
I
could
never
let
a
woman
get
in
my
mind
Я
никогда
не
позволял
женщине
залезть
мне
в
голову
And
mess
me
up
И
испортить
мне
жизнь
Because
then
i
fail
on
the
street
Потому
что
тогда
я
облажаюсь
на
улице
Too
many
homeboys
home
girls
Слишком
много
корешей,
подруг
Done
got
either
shot
murdered
and
killed
Были
подстрелены,
убиты
Because
they
was
all
in
their
fuckin
feelings
Потому
что
все
они
были
на
эмоциях,
черт
возьми
So
first
off
you
got
to
stay
out
your
feelings
Так
что,
во-первых,
ты
должен
держать
свои
чувства
под
контролем
Stay
out
your
damn
feelings
Держи
свои
проклятые
чувства
под
контролем
Stay
focused
on
what's
important
Сосредоточься
на
том,
что
важно
And
that's
getting
to
the
bag
А
это
деньги
Taking
care
of
your
family
Забота
о
семье
Doing
what
you
need
to
do
Делать
то,
что
должен
Now
whenever
you
get
off
of
that
shit
Но
как
только
ты
отвлекаешься
от
этого
дерьма
And
you
get
in
your
feelings
И
даешь
волю
чувствам
And
make
a
foolish
mistake
И
совершаешь
глупую
ошибку
I
done
seen
millionaires
Я
видел
миллионеров
Send
themselves
to
prison
Которые
сами
отправились
в
тюрьму
For
bullshit
because
they
got
in
their
feelings
Из-за
ерунды,
потому
что
их
захватили
эмоции
Listen
man
you
got
to
be
on
that
girl's
side
Слушай,
мужик,
ты
должен
быть
на
стороне
своей
девушки
You
got
to
be
her
best
friend
Ты
должен
быть
ее
лучшим
другом
And
the
best
way
you
can
be
her
best
friend
И
лучший
способ
быть
ее
лучшим
другом
When
y'all
ain't
getting
along
Когда
вы
ссоритесь
Is
leave
that
bitch
alone
Это
оставить
эту
сучку
в
покое
You
gotta
tell
up
front
Ты
должен
сразу
сказать
Baby
i'm
on
your
side
okay
Детка,
я
на
твоей
стороне,
хорошо?
You
not
happy
with
me
Ты
недовольна
мной?
So
the
best
thing
i
can
do
for
you
Поэтому
лучшее,
что
я
могу
для
тебя
сделать
Right
now
is
open
this
door
and
let
you
leave
Прямо
сейчас,
это
открыть
дверь
и
отпустить
тебя
Cause
i
don't
want
you
here
with
me
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
If
you
unhappy
i
don't
want
no-body
Если
ты
несчастна,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
Mad
as
hell
with
me
cooking
my
grits
Злился
на
меня,
готовя
мне
завтрак
Around
me
poisoning
my
shit
Рядом
со
мной,
отравляя
мне
еду
Don't
ever
be
afraid
to
let
nobody
go
Никогда
не
бойся
никого
отпускать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheldon Martinez Davis, Sheldon Davis, Leroy Abraham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.