Paroles et traduction Natalia - Un Poco De Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consumidos
al
atardecer
Consumed
by
sunset
El
tiempo
no
respira
Time
doesn't
breathe
Sin
prejuicios,
sin
pensar
por
qué
Without
prejudice,
without
thinking
why
Juntamos
nuestras
vidas.
We
put
our
lives
together.
Decidimos
ser
un
sólo
ser
We
decided
to
be
one
being
Probando
cada
esquina
de
la
piel
Tasting
every
corner
of
the
skin
Beso
a
beso
y
sin
cedeeeeer
Kiss
by
kiss
and
without
giving
iiiin
Y
tu
boca
siempre
toca
el
cielo,
toca
el
cielo
And
your
mouth
always
touches
the
sky,
touches
the
sky
Y
tu
cuerpo
muere
de
deseo,
de
deseo
And
your
body
dies
of
desire,
of
desire
Sabes
que
he
perdido
los
modales,
You
know
I've
lost
my
manners,
Sólo
por
amarte
Just
for
loving
you
Y
tu
boca
siempre
toca
el
cielo,
toca
el
cielo
And
your
mouth
always
touches
the
sky,
touches
the
sky
Este
fuego
nos
une
a
los
dos
This
fire
unites
us
Sé
que
quieres
lo
mismo
que
yo
I
know
you
want
the
same
as
me
Un
poco
de
mí
un
poco
de
ti
A
little
bit
of
me,
a
little
bit
of
you
Sin
más
condición
Unconditionally
Sé
que
tienes
la
misma
intención
I
know
you
have
the
same
intention
Y
este
juego
nos
crea
adicción
And
this
game
is
addictive
Un
poco
de
ti
un
poco
de
mí
A
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
Sin
complicación
Uncomplicated
Hay
silencios
que
saben
mentir
There
are
silences
that
know
how
to
lie
Bajo
la
luna
llena
Under
the
full
moon
Sin
permisos,
nada
que
prohibir
Without
permission,
nothing
to
forbid
Rompamos
las
barreras
Let's
break
the
barriers
Esto
sólo
ha
sido
cosa
de
los
dos
This
has
only
been
between
the
two
of
us
Todo
estaba
escrito
en
nuestro
corazón
Everything
was
written
in
our
hearts
Te
miro,
me
miras,
te
entrego
mi
vida
I
look
at
you,
you
look
at
me,
I
give
you
my
life
Tu
vida
es
la
mía
ah
Your
life
is
mine
ah
Y
tu
boca
siempre
toca
el
cielo,
toca
el
cielo
And
your
mouth
always
touches
the
sky,
touches
the
sky
Y
tu
cuerpo
muere
de
deseo,
de
deseo
And
your
body
dies
of
desire,
of
desire
Sabes
que
he
perdido
los
modales,
You
know
I've
lost
my
manners,
Sólo
por
amarte
Just
for
loving
you
Y
tu
boca
siempre
toca
el
cielo,
toca
el
cielooo
And
your
mouth
always
touches
the
sky,
touches
the
skyyy
Este
fuego
nos
une
a
los
dos
This
fire
unites
us
Sé
que
quieres
lo
mismo
que
yo
I
know
you
want
the
same
as
me
Un
poco
de
mí
un
poco
de
ti
A
little
bit
of
me,
a
little
bit
of
you
Sin
más
condición
Unconditionally
Sé
que
tienes
la
misma
intención
I
know
you
have
the
same
intention
Y
este
juego
nos
crea
adicción
And
this
game
is
addictive
Un
poco
de
ti
un
poco
de
mí
A
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
Sin
complicación
Uncomplicated
Si
sentimos
por
igual
If
we
feel
the
same
way
No
debemos
renunciar
a
amar
We
shouldn't
give
up
on
love
Sólo
hay
que
arriesgaaaar
We
just
have
to
take
a
rissssk
Y
aunque
lo
pretendas
And
even
if
you
try
Nunca
olvidarás
mi
amor
You'll
never
forget
my
love
Porque
he
calado
hondo
Because
I've
made
a
deep
impression
Y
sabes
que
en
el
fondo
And
you
know
that
deep
down
Dentro
de
tu
corazón
Inside
your
heart
Se
que
no
me
olvidas
I
know
you
don't
forget
me
Soy
la
huella
que
no
borrarás
I'm
the
mark
you
won't
erase
Aunque
pase
el
tiempo
Even
as
time
passes
Entiéndelo
que
nunca
encontrarás
Understand
that
you'll
never
find
A
nadie
como
yo
Anyone
like
me
Este
fuego
nos
une
a
los
dos
This
fire
unites
us
Sé
que
quieres
lo
mismo
que
yo
I
know
you
want
the
same
as
me
Un
poco
de
mí
un
poco
de
ti
A
little
bit
of
me,
a
little
bit
of
you
Sin
más
condición
Unconditionally
Sé
que
tienes
la
misma
intención
I
know
you
have
the
same
intention
Y
este
juego
nos
crea
adicción
And
this
game
is
addictive
Un
poco
de
ti
un
poco
de
mí
A
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
Sin
complicación
Uncomplicated
Tu
corazón
es
quien
manda
Your
heart
is
the
one
who
rules
Y
él
quiere
mi
samba
And
he
wants
my
samba
Di
que
de
Cuba
a
esta
playa
Say
that
from
Cuba
to
this
beach
Te
entrego
mi
alma
I
give
you
my
soul
Sabes
que
tu
eres
mi
adicción
You
know
that
you're
my
addiction
Un
poco
de
ti,
un
poco
de
mí
A
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
Sin
complicación.
Uncomplicated.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Queupumil Rodriguez, Natalia Rodriguez Gallego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.