Paroles et traduction Natalia - We're All Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
all
alone
- Natalia
Мы
одни
- Наталья
Outside
the
rain
begins
and
it
may
never
end
За
окном
начинается
дождь,
и
он
может
никогда
не
закончиться
So
cry
no
more
on
the
shore
a
dream
Так
что
не
плачь
больше
на
берегу,
сон
Will
take
us
out
to
sea
Унесет
нас
в
море
Forever
more
forever
more
Навсегда,
навсегда
Close
your
eyes
and
dream
Закрой
глаза
и
мечтай
And
and
you
can
be
with
me
И
ты
можешь
быть
со
мной
'Neath
the
waves
through
the
caves
of
hours
Под
волнами,
сквозь
пещеры
часов
Long
forgotten
now
Давно
забытых
сейчас
We're
all
alone
we're
all
alone
Мы
одни,
мы
одни
Close
the
window
calm
the
light
Закрой
окно,
успокой
свет
And
it
will
be
alright
И
все
будет
хорошо
No
need
to
bother
now
Не
нужно
беспокоиться
сейчас
Let
it
out
let
it
all
begin
Выпусти
это,
пусть
все
начнется
Learn
how
to
pretend
Научись
притворяться
Once
a
story's
told
Когда
история
рассказана
It
can't
help
but
grow
old
Она
не
может
не
стареть
Roses
do
lovers
too
Розы
стареют,
и
влюбленные
тоже
So
cast
your
seasons
to
the
wind
Так
что
брось
свои
времена
на
ветер
And
hold
me
dear
oh
hold
me
dear
И
обними
меня
крепко,
обними
меня
крепко
Close
the
window
calm
the
light
Закрой
окно,
успокой
свет
And
it
will
be
alright
И
все
будет
хорошо
No
need
to
bother
now
Не
нужно
беспокоиться
сейчас
Let
it
out
let
it
all
begin
Выпусти
это,
пусть
все
начнется
All's
forgotten
now
Все
забыто
теперь
We're
all
alone
oh
oh
we're
all
alone
Мы
одни,
о,
мы
одни
Close
the
window
calm
the
light
Закрой
окно,
успокой
свет
And
it
will
be
alright
И
все
будет
хорошо
No
need
to
bother
now
Не
нужно
беспокоиться
сейчас
Let
it
out
let
it
all
begin
Выпусти
это,
пусть
все
начнется
All's
forgotten
now
Все
забыто
теперь
We're
all
alone
we're
all
alone
Мы
одни,
мы
одни
Let
it
out
let
it
all
begin
Выпусти
это,
пусть
все
начнется
Owe
it
to
the
wind
my
love
Мы
обязаны
этим
ветру,
мой
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Scaggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.