Natalia - Anyone Out There - traduction des paroles en allemand

Anyone Out There - Nataliatraduction en allemand




Anyone Out There
Irgendjemand da draußen
So all alone... always on your own...
So ganz allein... immer für dich allein...
Find who you are... is it written in the stars...
Finde, wer du bist... steht es in den Sternen geschrieben...
Truth is like a melody waiting for jour heart to sing...
Wahrheit ist wie eine Melodie, die darauf wartet, dass dein Herz singt...
So do you know... becoming part of this is beautiful...
Also weißt du... Teil davon zu werden ist wunderschön...
Make it happen... it's up to you and me
Lass es geschehen... es liegt an dir und mir
Lets make our heaven... don't be afraid of what it could be...
Lass uns unseren Himmel schaffen... hab keine Angst davor, was es sein könnte...
Is there anyone out there
Ist da draußen irgendjemand
Is there anyone oyt there
Ist da draußen irgendjemand
Anyone out there that can show us to the
Irgendjemand da draußen, der uns den
Place we want to be
Ort zeigen kann, an dem wir sein wollen
Is there anyone out there... anyone out there
Ist da draußen irgendjemand... irgendjemand da draußen
Anyone out there
Irgendjemand da draußen
Light in the dark shooting for a star...
Licht im Dunkeln, nach einem Stern greifend...
Chasing wish after wish till you get the one you want...
Wunsch nach Wunsch jagend, bis du den bekommst, den du willst...
Good is always justified... go for what you feel in side
Das Gute ist immer gerechtfertigt... geh nach dem, was du in dir fühlst
So i know you know... becoming part of this is beautiful
Also ich weiß, du weißt... Teil davon zu werden ist wunderschön
Make it happen... it's up to you and me
Lass es geschehen... es liegt an dir und mir
Go find your passion... it's all down to what you believe...
Geh, finde deine Leidenschaft... es hängt alles davon ab, was du glaubst...
They say a man ain't suppose to cry
Man sagt, ein Mann soll nicht weinen
Well i'm tellin'you that's a lie
Nun, ich sag' dir, das ist eine Lüge
Cause i'm cryin' right now
Denn ich weine gerade jetzt
My hearts broken down
Mein Herz ist zerbrochen
They say that a man ain't suppose to cry
Man sagt, dass ein Mann nicht weinen soll
Well i'm tellin' you that's a lie
Nun, ich sag' dir, das ist eine Lüge
Cause i'm cryin' right now
Denn ich weine gerade jetzt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.