Natalia Aguilar - Antes de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Aguilar - Antes de Ti




Antes de Ti
До тебя
Antes de ti
До тебя
es soledad
была лишь пустота,
era mi rumbo y no veia mas
мой путь был пуст, и я не видела дальше,
hasta crei que estaba escrito asi
даже думала, что так суждено,
vivir...
жить...
todo cambió
Всё изменилось,
pues eras
ведь появился ты,
distes color a todo mi interior
ты раскрасил мой внутренний мир,
se que es real lo que me das y no quiero parar...
я знаю, что твои чувства реальны, и я не хочу останавливаться...
antes de ti vivía tan confundida
До тебя я жила в смятении,
mi corazon vagaba ya sin guarida
мое сердце скиталось без приюта,
hoy todo pinta a mi favor y es por tu amor
сегодня всё в мою пользу, и это благодаря твоей любви,
quiero pasar contigo toda un vida
я хочу провести с тобой всю жизнь,
ser tu motor y despejar la neblina
быть твоим двигателем и развеять туман,
te entrego todo lo que soy y es por tu amor
я отдаю тебе всё, что у меня есть, и это благодаря твоей любви.
Antes de ti...
До тебя...
tanto busque y hoy te encontré
так долго искала, и наконец нашла тебя,
en el destino he vuelto a creer
я снова верю в судьбу,
no hay marcha atras
пути назад нет,
te quiero amar por una eternidad
я хочу любить тебя вечно.
antes de ti vivía tan confundida
До тебя я жила в смятении,
mi corazon vagaba ya sin guarida
мое сердце скиталось без приюта,
hoy todo pinta a mi favor y es por tu amor
сегодня всё в мою пользу, и это благодаря твоей любви,
quiero pasar contigo toda un vida
я хочу провести с тобой всю жизнь,
ser tu motor y despejar la neblina
быть твоим двигателем и развеять туман,
te entrego todo lo que soy y es por tu amor
я отдаю тебе всё, что у меня есть, и это благодаря твоей любви.
no necesito a nadie mas contigo quiero estar...
Мне больше никто не нужен, я хочу быть только с тобой...
me estoy volviendo adicta de tu mundo no es normal
Я становлюсь зависимой от твоего мира, это невероятно.
antes de ti vivía tan confundida
До тебя я жила в смятении,
mi corazon vagaba ya sin guarida
мое сердце скиталось без приюта,
hoy todo pinta a mi favor y es por tu amor
сегодня всё в мою пользу, и это благодаря твоей любви,
quiero pasar contigo toda un vida
я хочу провести с тобой всю жизнь,
ser tu motor y despejar la neblina
быть твоим двигателем и развеять туман,
te entrego todo lo que soy y es por tu amor
я отдаю тебе всё, что у меня есть, и это благодаря твоей любви.
Antes de ti...
До тебя...
Antes de ti...
До тебя...
Antes de ti...
До тебя...





Writer(s): Maria Fernanda Gonzalez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.