Natalia Aguilar - Fue un Error Amarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Aguilar - Fue un Error Amarte




Fue un Error Amarte
Была ошибкой любить тебя
Fue un error amarte
Была ошибкой любить тебя,
La verdad no entiendo ni la razón por la que te marchaste
Правду сказать, не понимаю и не знаю, почему ты ушел.
Yo te daba todo entero el corazón y no lo valoraste
Я отдавала тебе всё свое сердце, а ты его не ценил.
De que sirvió quererte si al final de cuentas, de mi te olvidaste
Что толку было любить тебя, если в итоге ты меня забыл?
Solo fue un momento
Это был лишь миг,
Me hiciste creer que de verdad me amabas y caí en tu cuento
Ты заставил меня поверить, что действительно любишь, и я попалась на твою удочку.
Todas tus promesas, todas tus palabras, se las llevo el viento
Все твои обещания, все твои слова унес ветер.
Solo fuiste un error que en mi vida paso, no tienes sentimientos
Ты был всего лишь ошибкой в моей жизни, у тебя нет чувств.
Fue un error amarte
Была ошибкой любить тебя,
Pero dime dónde encuentro todos los besos que me robaste
Но скажи мне, где найти все поцелуи, которые ты украл?
Todas esas noches que dormí contigo y que me abrazaste
Все те ночи, когда я спала с тобой, и ты меня обнимал?
Me parece un plano en el que tu objetivo era lastimarme
Мне кажется, твоей целью было причинить мне боль.
Fue un error amarte
Была ошибкой любить тебя,
Quiero que me digas que te pareció matar tiempo conmigo
Хочу, чтобы ты сказал мне, каково это было - убивать время со мной.
Me hubiera gustado, no saber de ti, no haberte conocido
Лучше бы я не знала о тебе, не встречала тебя,
No haber sentido amor en aquella ocasión
Не чувствовала любви в тот раз,
Seguir siendo tu amiga
Оставалась твоей подругой.
Fue un error amarte
Была ошибкой любить тебя,
Y de los errores se aprende
Но на ошибках учатся.
Mil gracias por enseñarme
Спасибо тебе за урок.
Fue un error amarte
Была ошибкой любить тебя,
Pero dime dónde encuentro todos los besos que me robaste
Но скажи мне, где найти все поцелуи, которые ты украл?
Todas esas noches que dormí contigo y que me abrazaste
Все те ночи, когда я спала с тобой, и ты меня обнимал?
Me parece un plano en el que tu objetivo era lastimarme
Мне кажется, твоей целью было причинить мне боль.
Fue un error amarte
Была ошибкой любить тебя,
Quiero que me digas que te pareció matar tiempo conmigo
Хочу, чтобы ты сказал мне, каково это было - убивать время со мной.
Me hubiera gustado, no saber de ti, no haberte conocido
Лучше бы я не знала о тебе, не встречала тебя,
No haber sentido amor en aquella ocasión
Не чувствовала любви в тот раз,
Seguir siendo tu amiga
Оставалась твоей подругой.
Fue un error amarte
Была ошибкой любить тебя,
Y de los errores se aprende
Но на ошибках учатся.
Mil gracias por enseñarme
Спасибо тебе за урок.





Writer(s): Jesus Cornelio Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.