Paroles et traduction Natalia Aguilar - Porque No Te Enamoras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбляешься?
Ya
me
estoy
cansando
de
quererte
tanto
Я
устала
так
сильно
тебя
любить
Y
de
verte
triste
una
y
otra
vez
И
видеть
тебя
грустным
снова
и
снова
De
cuidarte
siempre
y
de
secar
tu
llanto
Всегда
заботиться
о
тебе
и
вытирать
твои
слезы
Pero
tu
no
te
has
cansado
de
perder
Но
ты
не
устал
проигрывать
Me
retiro
de
tu
vida
y
de
tu
lado
Я
ухожу
из
твоей
жизни
и
от
тебя
Aunque
aún
me
encantas
esa
es
la
verdad
Хотя
ты
мне
всё
ещё
нравишься,
это
правда
Ya
entendí
que
en
mi
no
está
lo
que
has
buscado
Я
поняла,
что
во
мне
нет
того,
что
ты
ищешь
Y
que
nunca
me
verás
como
algo
más
И
что
ты
никогда
не
увидишь
во
мне
что-то
большее
Deberías
enamorarte
de
alguien
Тебе
следует
влюбиться
в
кого-то
Que
valga
la
pena
Кто
того
стоит
Pero
a
ti
parece
que
entre
mas
te
mienten
Но
тебе,
кажется,
чем
больше
тебе
лгут
Mas
te
aferras
Тем
сильнее
ты
цепляешься
Porque
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
De
quien
muera
por
tus
labios
В
ту,
которая
умрет
за
твои
губы
De
el
que
haga
cualquier
cosa
В
ту,
которая
сделает
всё
Para
no
verte
llorando
Чтобы
не
видеть
тебя
плачущим
De
alguien
que
se
ponga
В
ту,
которая
начнет
A
temblar
si
estás
en
frente
Дрожать,
когда
ты
рядом
Porque
siempre
te
enredas
Почему
ты
всегда
связываешься
Con
el
que
no
te
conviene
С
теми,
кто
тебе
не
подходит
Porque
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
De
alguien
que
sepa
quererte
В
ту,
которая
умеет
любить
тебя
De
alguien
que
lo
cambie
В
ту,
которая
изменит
Todo
nada
mas
por
verte
Всё,
только
чтобы
увидеть
тебя
De
quien
se
sienta
fuerte
В
ту,
которая
чувствует
себя
сильной
Si
camina
de
tu
mano
Держа
тебя
за
руку
De
una
mujer
que
te
llene
В
женщину,
которая
наполнит
тебя
Aunque
no
te
esté
tocando
Даже
не
прикасаясь
к
тебе
Porque
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
De
alguien
como
yo
В
такую,
как
я
Para
que
no
me
duela
tanto
Чтобы
мне
не
было
так
больно
Porque
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
De
quien
muera
por
tus
labios
В
ту,
которая
умрет
за
твои
губы
De
el
que
haga
cualquier
cosa
В
ту,
которая
сделает
всё
Para
no
verte
llorando
Чтобы
не
видеть
тебя
плачущим
De
alguien
que
se
ponga
В
ту,
которая
начнет
A
temblar
si
estás
en
frente
Дрожать,
когда
ты
рядом
Porque
siempre
te
enredas
Почему
ты
всегда
связываешься
Con
el
que
no
te
conviene
С
теми,
кто
тебе
не
подходит
Porque
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
De
alguien
que
sepa
quererte
В
ту,
которая
умеет
любить
тебя
De
alguien
que
lo
cambie
В
ту,
которая
изменит
Todo
nada
mas
por
verte
Всё,
только
чтобы
увидеть
тебя
De
quien
se
sienta
fuerte
В
ту,
которая
чувствует
себя
сильной
Si
camina
de
tu
mano
Держа
тебя
за
руку
De
una
mujer
que
te
llene
В
женщину,
которая
наполнит
тебя
Aunque
no
te
esté
tocando
Даже
не
прикасаясь
к
тебе
Porque
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
De
alguien
como
yo
В
такую,
как
я
Para
que
no
me
duela
tanto
Чтобы
мне
не
было
так
больно
Para
que
no
me
duela
tanto
Чтобы
мне
не
было
так
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.