Natalia Aguilar - Según Tus Labios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Aguilar - Según Tus Labios




Según Tus Labios
According to Your Lips
Según tus labios
According to your lips
Hoy necesitan
They need today
De aquellos besos
Those kisses
Que en el pasado yo te di
That I gave you in the past
Y no me digas
And don't tell me
Que ahora te asustas
That now you're scared
Por que el karma
Because karma
Anda rodando por ahí
Is going around
¿Verdad que duele?
Doesn't it hurt?
Que te desprecien
To be disregarded
Pero es lo mismo
But it's the same
Que me hiciste a
As what you did to me
Y en el recuento
And in the recount
De tanto daño
Of so much damage
¿Con qué argumento?
With what argument?
¿Yo podría abogar por ti?
Could I plead for you?
Ya llegaste tarde
You're too late
Ya no siento nada
I don't feel anything anymore
La llama que ardía
The flame that burned
Se encuentra apagada
Is now extinguished
Te amé, no lo niego
I loved you, I don't deny it
Pero es cuento viejo
But it's an old story
De ti no quiero nada
I don't want anything from you
Y si ahorita sufres
And if you're suffering now
No es mi problema
It's not my problem
Yo tengo testigo
I have a witness
Que te amé a la buena
That I loved you truly
Si buscas perdón
If you seek forgiveness
Estás perdonado
You are forgiven
Pero en los amores
But in matters of love
Estas olvidado
You are forgotten
Ya llegaste tarde
You're too late
Ya no siento nada
I don't feel anything anymore
La llama que ardía
The flame that burned
Se encuentra apagada
Is now extinguished
Te amé, no lo niego
I loved you, I don't deny it
Pero es cuento viejo
But it's an old story
De ti no quiero nada
I don't want anything from you
Y si ahorita sufres
And if you're suffering now
No es mi problema
It's not my problem
Yo tengo testigo
I have a witness
Que te amé a la buena
That I loved you truly
Si buscas perdón
If you seek forgiveness
Estás perdonado
You are forgiven
Pero en los amores
But in matters of love
Estas olvidado
You are forgotten





Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina, Juan Pablo Zazueta Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.