Natalia Aguilar - Simplemente Gracias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Aguilar - Simplemente Gracias




Simplemente Gracias
Simply Thank You
No siento las horas cuando estoy contigo
I don't feel the hours pass when I'm with you
Me encanta porque todo lo ves positivo
I love how you see everything so positively
Amo tus lunares y tus cicatrices
I love your freckles and your scars
Dime en este tiempo en dónde te metiste
Tell me, where have you been all this time?
Que no te podía encontrar
I couldn't find you
No si fue Dios o tal vez fue el destino
I don't know if it was God or maybe destiny
Lo único que sé, vamos por buen camino
The only thing I know is we're on the right path
Que estaré contigo por todas las vidas
That I'll be with you for all my lives
Recordar quien eres por si un día lo olvidas
To remind you who you are if one day you forget
Por ti haría eso y más
For you I'd do that and more
Y si no existieras yo te inventaría
And if you didn't exist, I would invent you
Mismo corazón y la misma sonrisa
Same heart and the same smile
Eres mi razón, mi paz, mi sol, mi trigo
You're my reason, my peace, my sun, my wheat
Simplemente gracias por estar conmigo
Simply thank you for being with me
Aquí están mis brazos siéntete seguro
Here are my arms, feel safe
Que para mis miedos yo tengo la cura
For my fears, I have the cure
Eres lo que tanto a Dios yo le pedía
You're what I asked God for so much
No voy a defraudarte solo en confía
I won't let you down, just trust in me
Y si miras para el cielo y no hay estrellas
And if you look up at the sky and there are no stars
No me culpes
Don't blame me
Pues te las merecías
Because you deserved them
Y si no existieras yo te inventaría
And if you didn't exist, I would invent you
Mismo corazón y la misma sonrisa
Same heart and the same smile
Eres mi razón, mi paz, mi sol, mi trigo
You're my reason, my peace, my sun, my wheat
Simplemente gracias por estar conmigo
Simply thank you for being with me
Aquí están mis brazos siéntete seguro
Here are my arms, feel safe
Que para mis miedos yo tengo la cura
For my fears, I have the cure
Eres lo que tanto a Dios yo le pedía
You're what I asked God for so much
No voy a defraudarte solo en confía
I won't let you down, just trust in me
Y si miras para el cielo y no hay estrellas
And if you look up at the sky and there are no stars
No me culpes
Don't blame me
Pues te las merecías
Because you deserved them





Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu, Rodoldo Eden Cantu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.