Paroles et traduction Natalia Jiménez feat. Joss Favela - Mi Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
todos
ustedes,
Joss
Favela
Ladies
and
gentlemen,
Joss
Favela
Muchas
gracias,
Natalia,
por
esta
invitacion
Thank
you
so
much,
Natalia,
for
this
invitation
Todavía
no
me
sana
y
no
me
recupero
The
wound
still
stings,
and
I
can't
heal
or
recover
Aún
me
cala
la
herida
y
me
lastima
tu
recuerdo
Your
memory
still
hurts
me
and
haunts
me
¿Y
cómo
puede
olvidarse
And
how
can
it
be
forgotten
Tanto
amor
que
tú
y
yo
compartimos?
All
the
love
that
you
and
I
shared?
Es
muy
poco
el
tiempo
pa′
borrarlo,
y
no
funciona
así
conmigo
It's
not
enough
time
to
erase
it,
and
it
doesn't
work
like
that
for
me
Todavía
siento
un
hueco
I
still
feel
an
emptiness
Cuando
escucho
tu
nombre,
y
por
eso
no
lo
digo
When
I
hear
your
name,
and
that's
why
I
don't
say
it
Mi
ego
no
se
recupera
My
ego
can't
recover
No
quiero
conocer
a
nadie,
me
da
miedo
que
me
duela
I
don't
want
to
meet
anyone,
it
scares
me
that
it
will
hurt
Como
me
dolió
contigo
Like
it
hurt
with
you
Como
me
dolió
tu
olvido
Like
it
hurt
when
you
forgot
me
Mi
ego
tiene
moretones
My
ego
is
bruised
Aún
no
sé
por
qué
te
fuiste
I
still
don't
know
why
you
left
Pero
tendrás
tus
razones
But
you
must
have
your
reasons
Me
da
gusto
verte
arriba
I'm
glad
to
see
you
up
Qué
bien
que
siguió
tu
vida
It's
good
that
you
moved
on
Yo
aquí
voy
a
esperar
I'll
be
waiting
here
A
que
cierres
solita
la
herida
For
you
to
close
the
wound
on
your
own
Y
ojalá
llegue
pronto
ese
día
And
I
hope
that
day
comes
soon
Joss
Favela,
con
todos
ustedes
Joss
Favela,
ladies
and
gentlemen
¡Qué
bonito
cantas!
You
sing
so
beautifully!
Mi
ego
no
se
recupera
My
ego
can't
recover
No
quiero
conocer
a
nadie,
me
da
miedo
que
me
duela
I
don't
want
to
meet
anyone,
it
scares
me
that
it
will
hurt
Como
me
dolió
contigo
Like
it
hurt
with
you
Como
me
dolió
tu
olvido
Like
it
hurt
when
you
forgot
me
Mi
ego
tiene
moretones
My
ego
is
bruised
Aún
no
sé
por
qué
te
fuiste
I
still
don't
know
why
you
left
Pero
tendrás
tus
razones
But
you
must
have
your
reasons
Me
da
gusto
verte
arriba
I'm
glad
to
see
you
up
Qué
bien
que
siguió
tu
vida
It's
good
that
you
moved
on
Yo
aquí
voy
a
esperar
I'll
be
waiting
here
A
que
cierres
solita
la
herida
For
you
to
close
the
wound
on
your
own
Y
ojalá
llegue
pronto
ese
día
And
I
hope
that
day
comes
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joss Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.