Natalia Jiménez - Algo Brilla en Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Jiménez - Algo Brilla en Mi




Algo Brilla en Mi
Что-то сияет во мне
Me miras
Ты смотришь на меня,
El mundo gira al revés
Мир переворачивается,
Me mareo otra vez
У меня снова кружится голова,
Hablas y me pones a cien
Ты говоришь, и я вся завожусь,
No hay quien pare este tren
Этот поезд не остановить.
Si al final, nosotros somos polos opuestos
Если в конце концов, мы с тобой противоположности,
Que se atraen siempre, con todo lo que llevan puesto
Которые всегда притягиваются, несмотря ни на что,
Vamos a quemar la ciudad, después el cielo entero
Мы сожжем этот город, а потом и все небо,
¡Ay, cómo te quiero besar!
Ах, как я хочу тебя поцеловать!
Llueven mil rayos, cuando yo te veo
Тысяча молний сверкает, когда я вижу тебя,
Vuelan mis pies, estoy dejando el suelo
Мои ноги отрываются от земли,
Hay tanto ruido que no me lo creo
Столько шума, что я не верю своим ушам,
Algo brilla en mí, (algo brilla en mí)
Что-то сияет во мне, (что-то сияет во мне)
Algo brilla en
Что-то сияет во мне.
Imagino
Представляю,
Que no es muy fino decir
Что не очень вежливо говорить,
Lo que contigo yo quiero sentir
Что я хочу чувствовать с тобой,
Repentino
Внезапно,
Pero divino tener a quien me erice la piel
Но божественно иметь того, кто заставляет мурашки бежать по моей коже.
Si al final, nosotros somos polos opuestos
Если в конце концов, мы с тобой противоположности,
Que se atraen siempre, con todo lo que llevan puesto
Которые всегда притягиваются, несмотря ни на что,
Vamos a quemar la ciudad, después el cielo entero
Мы сожжем этот город, а потом и все небо,
¡Ay, cómo te quiero besar!
Ах, как я хочу тебя поцеловать!
Llueven mil rayos, cuando yo te veo
Тысяча молний сверкает, когда я вижу тебя,
Vuelan mis pies, estoy dejando el suelo
Мои ноги отрываются от земли,
Hay tanto ruido que no me lo creo
Столько шума, что я не верю своим ушам,
Algo brilla en mí, (algo brilla en mí)
Что-то сияет во мне, (что-то сияет во мне)
Algo brilla en
Что-то сияет во мне.
Llueven mil rayos, cuando yo te veo
Тысяча молний сверкает, когда я вижу тебя,
Vuelan mis pies, estoy dejando el suelo
Мои ноги отрываются от земли,
Hay tanto ruido que no me lo creo
Столько шума, что я не верю своим ушам,
Algo brilla en mí, (algo brilla en mí)
Что-то сияет во мне, (что-то сияет во мне)
Algo brilla en
Что-то сияет во мне.





Writer(s): Tobias Gad, Natalia Jimenez, Claudia Brant, Joshua Kissiah Cumbee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.