Paroles et traduction Natalia Jiménez - Costumbres
Háblame
de
ti,
cuéntame
de
tu
vida
Tell
me
about
yourself,
tell
me
about
your
life
Sabes
tú,
mi
bien,
que
yo
estoy
convencida
You
know,
my
dear,
that
I
am
convinced
De
que
tú
no
puedes,
aunque
intentes,
olvidarme
You
can't
forget
me,
you
can't,
no
matter
how
hard
you
try
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
You'll
always
come
back,
again
and
again
Una
y
otra
vez,
siempre
volverás
Again
and
again,
you'll
always
come
back
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí,
sólo
rencor
Even
if
you
don't
feel
love
for
me
anymore,
only
resentment
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
y
eso
es
peor
I
have
nothing
to
feel
either,
and
that's
worse
Pero,
te
extraño,
también
te
extraño
But
I
miss
you,
I
miss
you
too
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
There's
no
doubt
it's
true
that
habit
Es
más
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
Sé
que
tú
no
puedes,
aunque
intentes,
olvidarme
You
can't
forget
me,
you
can't,
no
matter
how
hard
you
try
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
You'll
always
come
back,
again
and
again
Una
y
otra
vez,
siempre
volverás
Again
and
again,
you'll
always
come
back
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí,
sólo
rencor
Even
if
you
don't
feel
love
for
me
anymore,
only
resentment
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
y
eso
es
peor
I
have
nothing
to
feel
either,
and
that's
worse
Pero,
te
extraño,
cómo
te
extraño
But
I
miss
you
so
much
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
There's
no
doubt
it's
true
that
habit
Es
más
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
Uh,
no
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Uh,
there's
no
doubt
it's
true
that
habit
Es
más
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
Más
fuerte
que
el
amor,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Stronger
than
love,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.