Natalia Jiménez - Cállate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Jiménez - Cállate




Cállate
Замолчи
Mmmh
Ммм
Cállate, quemas todo con tu lengua
Замолчи, ты сжигаешь все своим языком
Cállate, ¿ves que nuestra luna mengua?
Замолчи, видишь, наша луна убывает?
Cállate y envuélveme en tus brazos por última vez
Замолчи и обними меня в последний раз
Cállate que ahora las palabras sobran
Замолчи, сейчас слова лишние
Calla y ven para que admires nuestra obra
Замолчи и подойди, чтобы полюбоваться нашим творением
Ahora que hablando destruimos todo sin querer
Теперь я знаю, что говоря, мы все разрушаем невольно
Cállate, abre paso al silencio
Замолчи, дай дорогу тишине
Ha llegado el momento de aceptar
Настал момент принять
Que nada queda por salvar
Что ничего не осталось спасать
Tan sólo mírame, se acabó nuestro tiempo
Просто посмотри на меня, наше время истекло
Pero al menos podemos terminar sin más dolor que lamentar,
Но, по крайней мере, мы можем закончить без лишней боли и сожалений,
Sin más excusas que buscar a quién culpar
Без лишних оправданий и поиска виноватых
Cállate, en nombre de nuestros recuerdos
Замолчи, во имя наших воспоминаний
Cállame ahora que no estamos cuerdos
Заставь меня замолчать, сейчас мы не в себе
Cállate y siente lo que somos por última vez
Замолчи и почувствуй, кто мы есть, в последний раз
Cállate, abre paso al silencio
Замолчи, дай дорогу тишине
Ha llegado el momento de aceptar
Настал момент принять
Que nada queda por salvar
Что ничего не осталось спасать
Tan sólo mírame, se acabó nuestro tiempo
Просто посмотри на меня, наше время истекло
Pero al menos podemos terminar sin más dolor que lamentar,
Но, по крайней мере, мы можем закончить без лишней боли и сожалений,
Tan sólo cállate
Просто замолчи
Cállate, abre paso al silencio
Замолчи, дай дорогу тишине
Ha llegado el momento de aceptar
Настал момент принять
Que nada queda por salvar
Что ничего не осталось спасать
Tan sólo mírame, se acabó nuestro tiempo
Просто посмотри на меня, наше время истекло
Pero al menos podemos terminar sin más dolor que lamentar,
Но, по крайней мере, мы можем закончить без лишней боли и сожалений,
Tan sólo cállate
Просто замолчи
Sólo cállate... oh uh oh
Просто замолчи... о у о
Cállate... uh... cállate.
Замолчи... у... замолчи.





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.