Natalia Jiménez - Te Quedó Grande la Yegua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Jiménez - Te Quedó Grande la Yegua




Te Quedó Grande la Yegua
The Stallion Was Too Big for You
Ya no pienso mantener
I will no longer keep
Este cariño
This love up
Ya no pienso mantener
I will no longer keep
Este cariño
This love up
Mientras me parto el alma
While I work my fingers to the bone
Te das la vida de placeres
You are living your life in luxury
Y yo en mis desvelos
And I am awake at night
Sufriendo por amor
Suffering for love
Y ahora resulta
And now it turns out
Y ahora resulta
And now it turns out
Que porque soy lo que soy
That because I am who I am
Te vas de mi lado
You're leaving my side
Si lo mejor de tu vida
If the best of your life
Lo mejor de tu vida
The best of your life
Se te escapa de las manos
Is slipping through your fingers
¿Pero quién te entiende?
Who can understand you?
Ni te comprendes
Not even you understand yourself
Ni sabes qué hacer
And you don't know what to do
Quieres que la mujer se someta a su hombre, por algo ha de ser
You want a woman to submit to her man, for a reason it has to be
Yo estaba dispuesta a darte mi vida
I was willing to give you my life
Pero una mujer como yo
But a woman like me
Pero una mujer como yo
But a woman like me
No te mereces
You don't deserve
Eso
So
Y póngase a trabajar mi chulo
And make my lover work
Pa′ que vea lo que cuesta la vida
So that he sees how hard life is
Pa' que valore
So that he appreciates
Verdad de Dios
True God
Y éntrele bonito mi Natalia
And give it your all, my Natalia
Ya no finjas
No more pretense
A tus hijos el cariño
The love for your children
Porque que no te duelen
Because I know it doesn't hurt
Hasta disfrutaste hacerlo
You even enjoyed making them
Son más míos
They are more mine
Eso no te quede duda
Let there be no doubt
A me dolió tenerlos
It hurt to have them
Y hasta tengo quien los cuide
And I even have someone to take care of them
¿Pero quién te entiende?
Who can understand you?
Ni te comprendes
Not even you understand yourself
Ni sabes qué hacer
And you don't know what to do
Quieres que la mujer se someta a su hombre, por algo ha de ser
You want a woman to submit to her man, for a reason it has to be
Yo estaba dispuesta a darte mi vida
I was willing to give you my life
Pero una mujer como yo
But a woman like me
Pero una mujer como yo
But a woman like me
No te mereces
You don't deserve
Te quedó grande la yegua
The stallion was too big for you
Te quedó grande la yegua
The stallion was too big for you
Y a
And I
Y a
And I
Me faltó jinete
Needed a rider





Writer(s): Alicia Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.