Natalia Kills - Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Kills - Free




I got some money in my pocket and I wanna go shopping
У меня есть немного денег в кармане, и я хочу пройтись по магазинам.
And go buy me some things I like
И купи мне то, что мне нравится.
I saw some kicks up in the mall that I just gotta be rocking
Я видел несколько пинков в торговом центре, которые я просто должен раскачивать.
I love to rock them things I like
Я люблю раскачивать те вещи которые мне нравятся
I′m no material guy, I just wanna look fly
Я не меркантильный парень, я просто хочу выглядеть крутым.
Cool suits, dope boots, dem the things I like
Классные костюмы, крутые ботинки - вот что мне нравится
Cause when I get my gear straight
Потому что когда я приведу свое снаряжение в порядок
Them honeys gonna be jocking
Эти милашки будут издеваться
I'm free
Я свободен.
I just spent all my money
Я только что потратил все свои деньги.
But I rocked that like it don′t cost a thing
Но я тряс ею так, словно она ничего не стоит.
Free
Свободный
Burned a hole in my pocket
Прожег дыру в кармане.
But I rocked that like it don't cost a thing
Но я тряс ею так, словно она ничего не стоит.
Call me a perfectionist
Называй меня перфекционистом.
Addicted to immaculate
Пристрастие к непорочному
The hair right, shoes tight
Прическа правильная, туфли в обтяжку.
Got to look the dress the part
Надо посмотреть платье роль
With nothin' in my pocket
У меня в кармане ничего нет.
Got a catwalk for a closet
У меня есть подиум для шкафа
On my last lonely dollar
На мой последний одинокий доллар
Lock me up before I hit the store
Запри меня, пока я не пошел в магазин.
Wanna be like Midas
Хочу быть как Мидас
But my bank account is minus
Но на моем банковском счету минус.
Gotta stretch that dollar bill
Нужно растянуть эту долларовую купюру
Stretch that dollar
Растяни этот доллар
Need a genie in a bottle
Нужен Джинн в бутылке
Change a quarter to a hundred
Меняю четверть на сотню.
Gotta stretch that dollar bill
Нужно растянуть эту долларовую купюру
Stretch that dollar bill
Растяни эту долларовую купюру
I′m free
Я свободен.
I just spent all my money
Я только что потратил все свои деньги.
But I rocked that like it don′t cost a thing
Но я тряс ею так, словно она ничего не стоит.
Free
Свободный
Burned a hole in my pocket
Прожег дыру в кармане.
But I rocked that like it don't cost a thing
Но я тряс ею так, словно она ничего не стоит.
I wear it once
Я ношу его один раз.
And I don′t pop the tags
И я не выкладываю бирки.
The next day I'ma bring it back
На следующий день я принесу его обратно.
I′m at the store
Я в магазине.
Can't find nothin′ cheaper than my credit score
Я не могу найти ничего дешевле, чем мой кредитный рейтинг.
My wallet's anorexic
У меня анорексия в кошельке.
Can I pay my rent the next month?
Смогу ли я заплатить за квартиру в следующем месяце?
I can hear my name
Я слышу свое имя.
Callin' from stilettos on display
Звоню с выставленных напоказ туфель на шпильках.
Window shopping′s overrated
Витрины магазинов переоценены
If I see it, I′ma take it
Если я его увижу, я его заберу.
Gotta stretch that dollar bill
Нужно растянуть эту долларовую купюру
Stretch that dollar
Растяни этот доллар
This Vogue is only paper
Эта мода - всего лишь бумага.
I can't wear the glossy pages
Я не могу носить глянцевые страницы.
Gotta stretch that dollar bill
Нужно растянуть эту долларовую купюру
Stretch that dollar bill
Растяни эту долларовую купюру
I′m free
Я свободен.
I just spent all my money
Я только что потратил все свои деньги.
But I rocked that like it don't cost a thing
Но я тряс ею так, будто она ничего не стоит.
Free
Свободный
Burned a hole in my pocket
Прожег дыру в кармане.
But I rocked that like it don′t cost a thing
Но я тряс ею так, будто она ничего не стоит.
Get'cha 5′s, get'cha 10's, get′cha 20′s out
Достань себе 5 штук, достань себе 10 штук, достань себе 20 штук.
Get'cha 5′s, get'cha 10′s, get'cha 20′s out
Достань себе 5 штук, достань себе 10 штук, достань себе 20 штук.
Get'cha 5's, get′cha 10′s, get'cha 50′s out
Достань себе 5 штук, достань себе 10 штук, достань себе 50 штук.
Get'cha 5′s, get'cha 10′s, get'cha 50's out
Достань себе 5 штук, достань себе 10 штук, достань себе 50 штук.
I need to marry a man from Bel-Air
Мне нужно выйти замуж за человека из Бель-Эйр.
One rack, two rack
Одна стойка, две стойки
I can feel the aircraft hangar
Я чувствую
With my coat hangers
Своими вешалками авиационный ангар.
Bankrupt, it don′t matter
Банкрот, это не имеет значения.
Girls give the eye ′cause they so mad
Девушки бросают на меня взгляды, потому что они такие злые.
I could look fresh in a potato sack
Я мог бы выглядеть свежим в мешке с картошкой.
Need a overdraft, I'ma overdraft
Мне нужен овердрафт, я овердрафт.
If the bank man calls, just tell him...
Если позвонит человек из банка, просто скажи ему...
I′m free
Я свободен.
I just spent all my money
Я только что потратил все свои деньги.
But I rocked that like it don't cost a thing
Но я тряс ею так, будто она ничего не стоит.
Free
Свободный
Burned a hole in my pocket
Прожег дыру в кармане.
But I rocked that like it don′t cost a thing
Но я тряс ею так, словно она ничего не стоит.
Get'cha 5′s, get'cha 10's, get′cha 20′s out (burned a whole in my pocket)
Достань себе 5-е, достань себе 10-е, достань себе 20-е (сжег все у меня в кармане).
Get'cha 5′s, get'cha 10′s, get'cha 20′s out (I'm free free free free free baby)
Получи 5, получи 10, получи 20 свободен, свободен, свободен, свободен, детка).
Get'cha 5′s, get′cha 10's, get′cha 50's out (I′m free, oh oh oh)
Получи 5, получи 10, получи 50 свободен, о-о-о).
Get'cha 5′s, get'cha 10's, get′cha 50′s out (oh oh)
Достань себе 5 штук, достань себе 10 штук, достань себе 50 штук (о-о-о).
I'm free free, yeah
Я свободен, свободен, да
I just spent all my money
Я только что потратил все свои деньги.
But I rocked that like it don′t
Но я качал его так, как будто это не так.
Cost a thing
Это дорого стоит
Oh, it don't cost a thing
О, это ничего не стоит.
Don′t cost a thing
Это ничего не стоит.
Yeah, oh oh oh
Да, о-о-о
Yeah
Да





Writer(s): William Adams, Jeff Bhasker, Dion Wilson, Scott Mescudi, Natalia Cappuccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.