Natalia Kills - Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Kills - Problem




Sweat dripping down your chest
Пот стекает по твоей груди.
Thinking ′bout your tattooed knuckles
Думаю о твоих татуированных костяшках пальцев
On my thigh, boy, boy, boy
На моем бедре, мальчик, Мальчик, мальчик.
Cold shower, you got no
Холодный душ, у тебя его нет.
Power to control
Власть для контроля
How I make you my toy, toy, toy
Как я делаю тебя своей игрушкой, игрушкой, игрушкой.
My hip's rocking a s we keep lip-locking
Мое бедро раскачивается, а мы продолжаем целоваться губами.
Got the neighbors screaming even louder, louder
Соседи кричали еще громче, еще громче.
Lick me down like you were rolling Rizla
Оближи меня, как будто ты катаешься, Ризла.
I′m smoking, come and put me out
Я курю, приди и потуши меня.
I'm your dream girl, this is real love
Я девушка твоей мечты, это настоящая любовь.
But you know what they say about me
Но ты знаешь, что обо мне говорят.
"That girl is a problem"
"Эта девушка-проблема".
Girl is a problem
Девушка-это проблема.
Girl is a problem, problem
Девушка-это проблема, проблема.
Ooh baby, you so bad boy, drive me mad boy
О, детка, ты такой плохой мальчик, сведи меня с ума, мальчик.
But you don't care what they say about me
Но тебе все равно, что обо мне говорят.
"That girl is a problem"
"Эта девушка-проблема".
Girl is a problem
Девушка-это проблема.
Girl is a problem, problem (Goddamn problem)
Девушка-это проблема, проблема (Чертова проблема).
I got your name
Я узнал твое имя.
Hanging from my chain
Висит на моей цепи.
Don′t you wanna claim
Разве ты не хочешь заявить свои права
My body like a vandal?
Мое тело как вандал?
You got the cure
У тебя есть лекарство
Underneath your shirt
Под твоей рубашкой.
Don′t you wanna save this
Разве ты не хочешь спасти это
Dirty little damsel?
Маленькая грязная девица?
Got my mink coat
У меня есть норковая шуба
Falling on the motel floor
Падаю на пол мотеля.
You're on the bed
Ты на кровати.
Wolf whistling louder, louder
Волк свистит громче, громче.
Your lips smudging all my makeup
Твои губы размазывают весь мой макияж.
Kicking both my heels off
Сбиваю обе пятки с ног.
Come and pin me down
Приди и прижми меня к Земле.
I′m your dream girl, this is real love
Я девушка твоей мечты, это настоящая любовь.
But you know what they say about me
Но ты знаешь, что обо мне говорят.
"That girl is a problem"
"Эта девушка-проблема".
Girl is a problem
Девушка-это проблема.
Girl is a problem, problem
Девушка-это проблема, проблема.
Ooh baby, you so bad boy, drive me mad boy
О, детка, ты такой плохой мальчик, сведи меня с ума, мальчик.
But you don't care what they say about me
Но тебе все равно, что обо мне говорят.
"That girl is a problem"
"Эта девушка-проблема".
Girl is a problem
Девушка-это проблема.
Girl is a problem, problem (Goddamn problem)
Девушка-это проблема, проблема (Чертова проблема).
That girl
Эта девушка
Is a goddamn problem
Это чертова проблема
That girl
Эта девушка
Is a goddamn problem
Это чертова проблема
That girl
Эта девушка
Is a goddamn problem
Это чертова проблема
Goddamn problem
Чертова проблема
That girl
Эта девушка
Is a goddamn problem
Это чертова проблема
That girl
Эта девушка
Is a goddamn problem
Это чертова проблема
That girl
Эта девушка
Is a goddamn problem
Это чертова проблема
Goddamn problem (Goddamn problem)
Чертова проблема (Чертова проблема)
We′re hell raising
Мы восстаем из ада
And we don't need saving
И нас не нужно спасать.
′Cause there's no salvation for a bad girl
Потому что для плохой девочки нет спасения .
We're rock bottom
Мы на самом дне.
But there ain′t no stopping
Но я не остановлюсь.
′Cause they don't know nothing about love
Потому что они ничего не знают о любви .
We′re hell raising
Мы восстаем из ада
And we don't need saving
И нас не нужно спасать.
′Cause there's no salvation for a bad boy
Потому что для плохого мальчика нет спасения .
We′re rock bottom
Мы на самом дне.
But there ain't no stopping
Но я не остановлюсь.
'Cause it′s you and me against the world
Потому что мы с тобой против всего мира.
I′m your dream girl, this is real love
Я девушка твоей мечты, это настоящая любовь.
But you know what they say about me
Но ты знаешь, что обо мне говорят.
"That girl is a problem"
"Эта девушка-проблема".
Girl is a problem
Девушка-это проблема.
Girl is a problem, problem
Девушка-это проблема, проблема.
Ooh baby, you so bad boy, drive me mad boy
О, детка, ты такой плохой мальчик, сведи меня с ума, мальчик.
But you don't care what they say about me
Но тебе все равно, что обо мне говорят.
"That girl is a problem"
"Эта девушка-проблема".
Girl is a problem
Девушка-это проблема.
Girl is a problem, problem
Девушка-это проблема, проблема.
Let me see you take your
Покажи мне, как ты берешь свои ...
Shirt, shoes, jeans, all off
Рубашка, туфли, джинсы-все снято.
Shirt, shoes, jeans
Рубашка, туфли, джинсы.
And we ain′t even at the beach
И мы даже не на пляже.
Even at the beach, even at the beach
Даже на пляже, даже на пляже.
I'ma take my
Я возьму свое ...
Skirt, boots, rings, all off
Юбка, сапоги, кольца-все снято.
Skirt, boots, rings
Юбка, сапоги, кольца.
And we ain′t even at the beach
И мы даже не на пляже.
Even at the beach, even at the beach
Даже на пляже, даже на пляже.
Goddamn problem
Чертова проблема
Goddamn problem (Problem, problem, problem)
Чертова проблема (проблема, проблема, проблема)





Writer(s): Bhasker Jeffrey, Doubet Guillaume Sebastien, Hersom Natalie, Sinclair Teddy Natalia Noemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.