Paroles et traduction Natalia Kills - Wonderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
not
Snow
White
but
I'm
lost
inside
this
forest
Я
не
Белоснежка,
но
я
заблудилась
в
этом
лесу
I′m
not
Red
Riding
Hood
but
I
think
the
wolves
have
got
me
Я
не
Красная
Шапочка,
но,
кажется,
волки
меня
поймали
Don't
want
those
stilettos,
I'm
not,
not
Cinderella
Мне
не
нужны
эти
шпильки,
я
не
Золушка
I
don′t
need
a
knight
so
baby,
take
off
all
your
armor
Мне
не
нужен
рыцарь,
так
что,
милый,
сними
свои
доспехи
You
be
the
beast
and
I′ll
be
the
beauty,
beauty
Ты
будешь
чудовищем,
а
я
буду
красавицей
Who
needs
true
love
as
long
as
you
love
me
truly?
Кому
нужна
настоящая
любовь,
пока
ты
любишь
меня
по-настоящему?
I
want
it
all
but
I
want
you
more
Я
хочу
все,
но
тебя
хочу
больше
Will
you
wake
me
up,
boy,
if
I
bite
your
poison
apple?
Разбудишь
меня,
мальчик,
если
я
откушу
твоего
ядовитого
яблока?
I
don't
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
I
don′t
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
I
don't
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
But
I
believe
in
you
and
me
Но
я
верю
в
нас
с
тобой
Take
me
to
wonderland
Забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Wonderland,
wonderland
Страна
чудес,
страна
чудес
When
I
lay
my
head
down
to
go
to
sleep
at
night
Когда
я
ложусь
спать
по
ночам
My
dreams
consist
of
things
that′d
make
you
wanna
hide
Мне
снятся
вещи,
от
которых
тебе
захочется
спрятаться
Don't
let
me
in
your
tower,
show
me
your
magic
powers
Не
пускай
меня
в
свою
башню,
покажи
мне
свою
магическую
силу
I′m
not
afraid
to
face
a
little
bit
of
danger,
danger
Я
не
боюсь
столкнуться
с
небольшой
опасностью
I
want
the
love,
the
money
and
the
perfect
ending
Я
хочу
любви,
денег
и
идеального
конца
You
want
the
same
as
I,
I
so
stop
pretending
Ты
хочешь
того
же,
что
и
я,
так
что
прекрати
притворяться
I
wanna
show
how
good
we
can
be
together
Я
хочу
показать,
как
хорошо
мы
можем
быть
вместе
I
wanna
love
you
through
the
night,
I'll
be
your
sweet
disaster
Я
хочу
любить
тебя
всю
ночь
напролет,
я
буду
твоей
сладкой
катастрофой
I
don't
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
I
don′t
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
But
I
believe
in
you
and
me
Но
я
верю
в
нас
с
тобой
Take
me
to
wonderland
Забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Wonderland,
wonderland,
wonderland,
oh
Страна
чудес,
страна
чудес,
страна
чудес,
о
I
believe
in
you
and
me
Я
верю
в
нас
с
тобой
I
don′t
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
I
don't
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
I
don′t
believe
in
fairytales
Я
не
верю
в
сказки
But
I
believe
in
you
and
me
Но
я
верю
в
нас
с
тобой
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
I
believe
in
you
and
me
Я
верю
в
нас
с
тобой
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to,
take
me
to,
take
me
to
wonderland
Забери
меня,
забери
меня,
забери
меня
в
страну
чудес
Take
me
to
wonderland,
take
me
to
wonderland
Забери
меня
в
страну
чудес,
забери
меня
в
страну
чудес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theron Otis Feemster, Natalia Noemi Cappuccini, Michael Anthony Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.