Natalia LaFourcade - Antes de Huir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia LaFourcade - Antes de Huir




Antes de Huir
Before Running Away
Busco destellos de luces que puedan hacerme volver
I look for flashes of light that can bring me back
Busco los rastros de huellas debajo de ramas también
I look for traces of footprints under branches too
Quiero cantar melodías para que se alivie mi ser
I want to sing melodies to ease my being
Quiero el reloj de mi lado y sentir que dejo de correr
I want the clock on my side and feel like I'm not running
Tengo un dolor en el pecho que no te podría describir
I have a pain in my chest that I couldn't describe
Tengo un temor en el cuerpo ue me alejó de sentir
I have a fear in my body that kept me from feeling
Se me olvidó la manera de estar más alerta al caminar
I forgot how to be more alert when walking
Para mirar los detalles que te hacen llorar de verdad
To look at the details that make you cry for real
Voy a cambiar, voy a cambiar de estación
I'm going to change, change the season
Voy a explorar inviernos en el interior
I'll explore winters within
Antes de huír, analicemos lo que nos pasó
Before we run away, let's analyze what happened to us
¿Por qué se apagó la inercia?
Why did the inertia turn off?
Sigue empujándome a este rincón
It keeps pushing me to this corner
Antes de huír, analicemos lo que nos pasó
Before we run away, let's analyze what happened to us
¿Por qué se apagó la inconsciencia?
Why did the unconsciousness turn off?
Sigue atrapándome en este rincón
It keeps trapping me in this corner
Rezo de noche los versos que piden regreses a
I pray at night the verses that ask you to come back to me
Rezo de día encontrar el motivo que hay en mi existir
I pray by day to find the reason for my existence
Quiero cantar melodías para que se cure mi ser
I want to sing melodies to heal my being
Este temor tan absurdo que solo me impide crecer
This fear is so absurd that it only prevents me from growing
Antes de huír, analicemos lo que nos pasó
Before we run away, let's analyze what happened to us
¿Por qué se apagó la inercia?
Why did the inertia turn off?
Sigue empujándome a este rincón
It keeps pushing me to this corner
Antes de huír, analicemos lo que nos pasó
Before we run away, let's analyze what happened to us
¿Por qué se apagó la inconsciencia?
Why did the unconsciousness turn off?
Sigue atrapándome en este rincón
It keeps trapping me in this corner





Writer(s): Maria Natalia Lafourcade Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.