Natalia LaFourcade - Limosna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia LaFourcade - Limosna




Limosna
Alms
Dame un poquito de tu amor, siquiera
Give me a little bit of your love, even just a bit
Dame un poquito de tu amor, no más
Give me a little bit of your love, no more
Dale a mi boca la ilusión primera
Give my mouth the first illusion
Que es ese beso el que nunca olvidare.
That it's that kiss that I'll never forget.
Porque llevas la huella insensata del primer olvido
Because you carry the mindless mark of the first forgotten
Porque así como yo te he querido no querré jamás
Because like I have loved you I will never love again
Dame un poquito de tu amor si quiera
Give me a little bit of your love, even just a bit
Anda un poquito de amor no más.
Go on, a little bit of love, no more.
Solo un poquito de tu tacto
Just a little bit of your touch
Solo un poquito al dormir
Just a little bit while sleeping
No seas lejano tienes que probar
Don't be distant you have to try
Para decidir si si o no quisiera seguir.
To decide if yes or no I would want to continue.
Dame un poquito de tu amor, siquiera
Give me a little bit of your love, even just a bit
Dame un poquito de tu amor, no más
Give me a little bit of your love, no more
Dale a mi boca la ilusión primera
Give my mouth the first illusion
Que es ese beso el que nunca olvidare.
That it's that kiss that I'll never forget.
Porque llevas la huella insensata del primer olvido
Because you carry the mindless mark of the first forgotten
Porque así como yo te he querido no querré jamás
Because like I have loved you I will never love again
Dame un poquito de tu amor si quiera
Give me a little bit of your love, even just a bit
Anda un poquito de amor no más.
Go on, a little bit of love, no more.
Solo un poquito de tu tacto
Just a little bit of your touch
Solo un poquito al dormir
Just a little bit while sleeping
No seas lejano tienes que probar
Don't be distant you have to try
Para decidir si si o no
To decide if yes or no
Para decidir si si o no quisiera seguir.
To decide if yes or no I would want to continue.
Solo un poquito de tu tacto
Just a little bit of your touch
Solo un poquito al dormir.
Just a little bit while sleeping.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.