Natalia LaFourcade - Soledad y el Mar (En Manos de Los Macorinos) [La Fiesta, Parte II] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia LaFourcade - Soledad y el Mar (En Manos de Los Macorinos) [La Fiesta, Parte II]




En el canto de las olas
В пении волн
Encontré un rubor de luz,
Я нашел легкий румянец,,
Por un canto de gaviotas
За пение чаек
Supe que allí estabas
Я знал, что ты там.
Describiendo últimamente
Описывая в последнее время
Todo lo que sucedió,
Все, что произошло.,
Voy saludo omnipresente
Я буду приветствовать вездесущий
Justo desde el dulce adiós
Прямо от сладкого прощания
Voy a navegar en tu puerto azul
Я буду плыть в твоей голубой гавани,
Quisiera saber de donde vienes
Я хотел бы знать, откуда ты родом.
Vamos a dejar que el tiempo pare
Мы позволим времени остановиться.
Ver nuestros recuerdos en los mares
Увидеть наши воспоминания в морях
Y esta soledad tan profunda...
И это такое глубокое одиночество...
Que en el canto de las olas
Что в пении волн
Me quisiera sumergir
Я хотел бы погрузиться
Embriagándome en su aroma
Опьяняя меня в его аромате,
Algo nuevo descubrí
Что-то новое я обнаружил
Voy a navegar en tu puerto azul
Я буду плыть в твоей голубой гавани,
Quisiera saber de donde vienes
Я хотел бы знать, откуда ты родом.
Vamos a dejar que el tiempo pare
Мы позволим времени остановиться.
Ver nuestros recuerdos en los mares
Увидеть наши воспоминания в морях
Y esta soledad tan profunda...
И это такое глубокое одиночество...
Que me cante el mar
Пусть море поет мне
Un bolero de soledad
Болеро одиночества
Que me cante el mar
Пусть море поет мне
Que ando sola con soledad
Что я хожу одна с одиночеством.
Que me cante el mar
Пусть море поет мне
Un bolero de soledad
Болеро одиночества
Que me cante el mar
Пусть море поет мне
Que ando sola con soledad
Что я хожу одна с одиночеством.
Soledad y el mar
Одиночество и море






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.