Paroles et traduction Natalia LaFourcade - Soledad y el Mar (En Manos de Los Macorinos) [La Fiesta, Parte II]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
canto
de
las
olas
В
пении
волн
Encontré
un
rubor
de
luz,
Я
нашел
легкий
румянец,,
Por
un
canto
de
gaviotas
За
пение
чаек
Supe
que
allí
estabas
tú
Я
знал,
что
ты
там.
Describiendo
últimamente
Описывая
в
последнее
время
Todo
lo
que
sucedió,
Все,
что
произошло.,
Voy
saludo
omnipresente
Я
буду
приветствовать
вездесущий
Justo
desde
el
dulce
adiós
Прямо
от
сладкого
прощания
Voy
a
navegar
en
tu
puerto
azul
Я
буду
плыть
в
твоей
голубой
гавани,
Quisiera
saber
de
donde
vienes
tú
Я
хотел
бы
знать,
откуда
ты
родом.
Vamos
a
dejar
que
el
tiempo
pare
Мы
позволим
времени
остановиться.
Ver
nuestros
recuerdos
en
los
mares
Увидеть
наши
воспоминания
в
морях
Y
esta
soledad
tan
profunda...
И
это
такое
глубокое
одиночество...
Que
en
el
canto
de
las
olas
Что
в
пении
волн
Me
quisiera
sumergir
Я
хотел
бы
погрузиться
Embriagándome
en
su
aroma
Опьяняя
меня
в
его
аромате,
Algo
nuevo
descubrí
Что-то
новое
я
обнаружил
Voy
a
navegar
en
tu
puerto
azul
Я
буду
плыть
в
твоей
голубой
гавани,
Quisiera
saber
de
donde
vienes
tú
Я
хотел
бы
знать,
откуда
ты
родом.
Vamos
a
dejar
que
el
tiempo
pare
Мы
позволим
времени
остановиться.
Ver
nuestros
recuerdos
en
los
mares
Увидеть
наши
воспоминания
в
морях
Y
esta
soledad
tan
profunda...
И
это
такое
глубокое
одиночество...
Que
me
cante
el
mar
Пусть
море
поет
мне
Un
bolero
de
soledad
Болеро
одиночества
Que
me
cante
el
mar
Пусть
море
поет
мне
Que
ando
sola
con
soledad
Что
я
хожу
одна
с
одиночеством.
Que
me
cante
el
mar
Пусть
море
поет
мне
Un
bolero
de
soledad
Болеро
одиночества
Que
me
cante
el
mar
Пусть
море
поет
мне
Que
ando
sola
con
soledad
Что
я
хожу
одна
с
одиночеством.
Soledad
y
el
mar
Одиночество
и
море
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Musas
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.