Paroles et traduction Natalia Lacunza - Bang Bang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
five
and
he
was
six
Мне
было
пять,
а
ему
шесть
We
rode
on
horses
made
of
sticks
Мы
катались
на
лошадях,
сделанных
из
палок
He
was
black
and
was
white
Он
был
черным
и
был
белым
He
would
always
win
that
fight
Он
всегда
выигрывал
этот
бой
He
shout
me
down
Он
прикрикнул
на
меня
I
hit
the
ground
Я
ударился
о
землю
That
awful
sound
Этот
ужасный
звук
My
baby
shout
me
down
Моя
малышка,
прикрикни
на
меня
Seasons
came
and
change
the
time
Пришли
времена
года
и
изменили
время
When
i
grow
up
i
call
him
mine
Когда
я
вырасту,
я
назову
его
своим
He
was
always
laugh
and
say
Он
всегда
смеялся
и
говорил
Remember
when
we
use
to
play?
Помнишь,
как
мы
обычно
играли?
I
shout
you
dawn
Я
кричу
тебе
"Рассвет"
You
hit
the
ground
Ты
ударился
о
землю
That
awful
sound
Этот
ужасный
звук
I
use
to
shout
you
down
Я
обычно
прикрикиваю
на
тебя
Now
he's
gone
i
don't
know
why
Теперь,
когда
он
ушел,
я
не
знаю
почему
And
till
this
day,
sometimes
i
cry
И
по
сей
день
иногда
я
плачу
He
didn't
even
say
good
bye
Он
даже
не
попрощался
He
didn't
take
the
time
to
lie
Он
не
стал
тратить
время
на
ложь
He
shout
me
down
Он
прикрикнул
на
меня
I
hit
the
ground
Я
ударился
о
землю
That
awful
sound
Этот
ужасный
звук
My
baby
shout
me
down!
Моя
малышка,
прикрикни
на
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S.bonno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.