Natalia Lafourcade feat. Lo Blondo - Tiempo al Viento - Version Acustica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Lafourcade feat. Lo Blondo - Tiempo al Viento - Version Acustica




Tiempo al Viento - Version Acustica
Time in the Wind - Acoustic Version
Ay, como me duele
Oh, how it hurts
Ay, dime qué hacer
Oh, tell me what to do
Es difícil andar caminado sin ti
It's hard to walk without you
Saber que te buscas y no eres feliz
Knowing that you're searching and you're not happy
Es difícil mirar que ya no es lo mismo
It's hard to see that it's not the same anymore
Ay, como te extraño
Oh, how I miss you
Ay, cómo calmarlo
Oh, how to calm it down
El pasado se fué, lo dejamos caer
The past is gone, we let it fall
No si el presente lo espere a sus pies
I don't know if the present awaits it at its feet
Para volvernos a conocer
To get to know each other again
Reconocernos bajo la piel
Recognize each other under the skin
Ooooh duele el amor
Ooooh love hurts
Ooooh en el interior
Ooooh deep inside
Ay, como agradezco
Oh, how I'm grateful
Ay, me hiciste sentir
Oh, you made me feel
Levantaste mi ser
You lifted me up
Calmaste mi sed
You quenched my thirst
Fuiste más fuerte y yo te era fiel
You were stronger and I was faithful
me quisiste y yo te quise
You loved me and I loved you
me tuviste y yo te dejo ir
You had me and I let you go
Oooooh duele el amor
Oooooh love hurts
Oooooh en el interior
Oooooh deep inside
Oooooh siento el corazón
Oooooh I feel my heart
Oooooh que anda sin control
Oooooh that is out of control





Writer(s): MARIA NATALIA LAFOURCADE SILVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.