Paroles et traduction Natalia Lafourcade feat. Carlos Rivera - Mexicana Hermosa (feat. Carlos Rivera) [Versión Mariachi]
Mexicana Hermosa (feat. Carlos Rivera) [Versión Mariachi]
Beautiful Mexican (feat. Carlos Rivera) [Mariachi Version]
Mexicana
hermosa,
bandera
latina
Beautiful
Mexican,
Latin
flag
No
te
pongas
triste,
solo
mira
al
cielo
Don't
be
sad,
just
look
at
the
sky
Si
la
noche
se
cubre
de
estrellas
If
the
night
is
covered
with
stars
Ya
nosotros
pasamos
el
duelo
We
have
already
overcome
our
sorrow
Si
la
noche
se
cubre
de
estrellas
If
the
night
is
covered
with
stars
Ya
nosotros
calmamos
la
pena
We
have
already
soothed
the
pain
No
te
pongas
triste,
solo
mira
al
cielo
Don't
be
sad,
just
look
at
the
sky
Que
la
noche
es
buena
pa
reconciliar
los
sueños
For
the
night
is
good
for
reconciling
dreams
No
te
pongas
triste,
que
tus
ojos
negros
Don't
be
sad,
for
your
black
eyes
Son
la
llama
inquieta,
dulce
ardor
en
mi
consuelo
Are
the
restless
flame,
sweet
fire
in
my
solace
Mexicana
hermosa,
morena
bendita
Beautiful
Mexican,
blessed
brunette
En
tus
ojos
negros
doblo
mis
apuestas
In
your
black
eyes,
I
double
my
bets
Hoy
tu
tierra
marchita
y
eterna
Today,
your
withered
and
eternal
land
Ve
nacer
toda
luz
en
su
cuesta
Sees
all
light
born
on
its
slope
Hoy
tu
tierra
marchita
y
eterna
Today,
your
withered
and
eternal
land
Roba
besos
y
da
primaveras
Steals
kisses
and
gives
spring
No
te
pongas
triste,
solo
mira
al
cielo
Don't
be
sad,
just
look
at
the
sky
Que
la
noche
es
buena
pa
reconciliar
los
sueños
For
the
night
is
good
for
reconciling
dreams
No
te
pongas
triste,
que
tus
ojos
negros
Don't
be
sad,
for
your
black
eyes
Son
la
llama
inquieta,
dulce
ardor
en
mi
consuelo
Are
the
restless
flame,
sweet
fire
in
my
solace
Mexicana
mía,
preciosa
María
My
Mexican
girl,
precious
Mary
No
te
olvides
nunca
que
eres
poderosa
Never
forget
that
you
are
powerful
A
tu
manto,
pasión
colorida
To
your
mantle,
vibrant
passion
Yo
le
canto
mi
copla
y
mi
prosa
I
sing
my
verse
and
my
prose
Que
a
tu
manto,
pasión
colorida
For
to
your
mantle,
vibrant
passion
Yo
le
canto
pa
toda
la
vida
I
sing
for
a
lifetime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Adolfo Guerrero Garcia, Maria Natalia Lafourcade Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.