Paroles et traduction Natalia Lafourcade feat. Los Macorinos - Mi Tierra Veracruzana
Mi Tierra Veracruzana
My Veracruzan Land
En
mi
tierra
veracruzana
In
my
Veracruzan
land,
Solo
quiero
tomar
café
All
I
want
is
to
drink
some
coffee,
Un
poquito
de
azúcar
y
caña
With
some
sugar
and
cane,
Pa'
ponerme
a
mover
los
pies
To
make
me
dance.
De
la
penca
de
una
banana
From
the
leaf
of
a
banana,
De
su
verde
morena
piel
From
its
green
and
brown
skin,
Ando
toda
re-enamorada
I'm
totally
head
over
heels
in
love,
Solo
quiero
volverte
a
ver
All
I
want
is
to
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again.
Mi
tierra
veracruzana
te
quiero
ver
My
land
of
Veracruz
I
want
to
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Mi
tierra
veracruzana
te
quiero
querer
My
land
of
Veracruz,
I
want
to
love
you
again.
En
mi
tierra
veracruzana
In
my
Veracruzan
land,
Solo
quiero
abrazar
el
mar
All
I
want
is
to
embrace
the
ocean,
Ver
la
noche
desde
una
hamaca
To
watch
the
night
from
a
hammock,
De
mañana
solo
cantar
To
just
sing
all
morning
long,
En
el
campo
enterrar
las
piernas
To
sink
my
legs
into
the
earth,
En
la
arena
solo
bailar
To
dance
on
the
sand,
En
un
barco
entregar
mis
sueños
To
set
my
dreams
out
to
sea
in
a
boat,
Y
mi
casa
pa'
huevonear
And
to
laze
about
at
home.
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again.
Mi
tierra
veracruzana
te
quiero
ver
My
land
of
Veracruz
I
want
to
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Mi
tierra
veracruzana
te
quiero
querer
My
land
of
Veracruz,
I
want
to
love
you
again.
No
hay
un
día
que
pase
que
no
te
piense
Not
a
day
goes
by
that
I
don't
think
of
you,
Esta
lejanía
me
hace
extrañarte
This
distance
makes
me
miss
you,
No
hay
un
día
que
pase
que
no
te
piense
Not
a
day
goes
by
that
I
don't
think
of
you,
Pinto
melodías
con
tus
paisajes
I
paint
melodies
with
your
landscapes,
Con
tus
paisajes
de
verde
limón
With
your
lime-green
landscapes,
Un
rosa
guayaba
que
uso
pa'
amor
With
a
guava
pink
that
I
use
for
love,
Un
rojo
amarillo
pitalla
la
flor
With
the
yellow-red
of
the
pitahaya
flower,
Azul
de
tu
golfo
With
the
blue
of
your
gulf,
Y
rojo
pasión
And
with
the
red
of
passion.
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again.
Yo
te
quiero
querer
I
love
you.
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
(Café
con
pan)
(Coffee
with
bread),
(Café
con
pan)
(Coffee
with
bread),
(Café
con
pan)
(Coffee
with
bread),
(Café
con
pan)
(Coffee
with
bread),
(Café
con
pan)
(Coffee
with
bread),
(Café
con
pan)
(Coffee
with
bread),
(Café
con
pan)
(Coffee
with
bread),
En
mi
tierra
veracruzana
In
my
Veracruzan
land,
Solo
quiero
tomar
café
All
I
want
is
to
drink
some
coffee,
Un
poquito
de
azúcar
y
caña
With
some
sugar
and
cane,
Pa'
ponerme
a
mover
los
pies
To
make
me
dance.
De
la
penca
de
una
banana
From
the
leaf
of
a
banana,
De
su
verde
morena
piel
From
its
green
and
brown
skin,
Ando
toda
re-enamorada
I'm
totally
head
over
heels
in
love,
Solo
quiero
volverte
a
ver
All
I
want
is
to
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again.
Mi
tierra
veracruzana
te
quiero
ver
My
land
of
Veracruz
I
want
to
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Mi
tierra
veracruzana
te
quiero
querer
My
land
of
Veracruz,
I
want
to
love
you
again.
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Volverte
a
ver
To
see
you
again.
Mi
tierra
veracruzana
te
quiero
ver
My
land
of
Veracruz
I
want
to
see
you
again,
Volverte
a
ver,
volverte
a
ver
To
see
you
again,
to
see
you
again.
Volverte
a
ver
To
see
you
again,
Mi
tierra
veracruzana
My
land
of
Veracruz,
Yo
te
quiero
querer
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Natalia Lafourcade Silva
Album
Musas
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.