Natalia Nykiel, R.a.U. & Stasiak - Badz Duzy - Alkopoligamia Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Nykiel, R.a.U. & Stasiak - Badz Duzy - Alkopoligamia Remix




Badz Duzy - Alkopoligamia Remix
Badz Duzy - Alkopoligamia Remix
Ten nudny dzień niechlujnie w nim ty, autobus nie nasz na przystanku my ...By czas zabić gra chce sama sie grać jej temat to mgła bezsilna jak ja gdy milczę bądź dużym chłopcem i przestań do mnie słać pytania, twe słowa to ciągi liczb, nie ułożę z nich równania .Nie umiem być suką a ty sypiesz mi piach w oczy mam dosyć już chłopców co nie potrafią mnie zaskoczyć
This boring day, you in it so sloppily, not our bus at the bus stop me ...To kill time, the game wants itself it's subject is mist powerless like me when I'm silent be a big boy and stop sending me questions, your words are series of numbers, I won't make an equation out of them. I can't be a bitch and you're throwing sand in my eyes I've had enough of boys who can't surprise me.
Miesiąc już zostawiam bez słów
I'm leaving you without words for a month now.
Zwiotczałe twoje próby, nie chcę byś kradł mój cenny czas na uprawianie nudy
Your feeble attempts are wilting, I don't want you to steal my precious time practicing boredom.
Ty to nie wiatr co sprawia że
You're not the wind which makes
łopoczą moje żagle.
my sails flutter.
Chcę mężczyzny co wywróci mój świat
I want a man who will turn my world upside down
I porwie nagle.Bądź dużym chłopcem i, przestań do mnie słać pytania.
And suddenly sweep me away. Be a big boy and stop sending me questions.
Twe słowa to ciągi liczb, nie ułożę z nich równania.
Your words are series of numbers, I won't make an equation out of them.
Nie umiem być suką a, a ty sypiesz mi piach w oczy.
I can't be a bitch and you're throwing sand in my eyes.
Mam dosyć już chłopców co nie potrafią mnie zaskoczyć.
I've had enough of boys who can't surprise me.
Z jednej strony chesz by cię zaskakiwać.
On the one hand you want to surprise me.
Mówisz do mnie że mam zdobywać cię
You tell me to win you over.
Wszystko dla ciebie ma być tu pod wymiar
Everything for you has to be tailor-made
I nie chesz pytać to czego chcesz
And you don't want to ask what you want.
Na pełnych żaglach wiatru nie idę nie
I'm not going full sail no wind no
Przez miesiąc rok czy jeden dzień
Through a month a year or a day
W życiu sztorm wieje mniej
In life there's less storm
Jak pogoda kobieta zmienną jest
Like the weather a woman is changeable
Na pewno gdzieś za rogiem jest ktoś dla kogo Bogiem
Surely somewhere around the corner there's someone for whom you will become God
Się staniesz i kto ciebie śnił wciąż tylko dla siebie.
And who dreamed of only you for themselves.
Bądź dużym chłopcem i przestań do mnie słać pytania.
Be a big boy and stop sending me questions.
Twe słowa to ciągi liczb, nie ułożę z nich równania,
Your words are series of numbers, I won't make an equation out of them,
Nie umiem być suką a, a ty sypiesz mi piach w oczy.
I can't be a bitch and you're throwing sand in my eyes.
Mam dosyć już chłopców co nie potrafią mnie zaskoczyć.
I've had enough of boys who can't surprise me.
Bądź dużym chłopcem i przestań do mnie słać pytania.
Be a big boy and stop sending me questions.
Twe słowa to ciągi liczb, nie ułożę z nich równania,
Your words are series of numbers, I won't make an equation out of them,
Nie umiem być suką a, a ty sypiesz mi piach w oczy.
I can't be a bitch and you're throwing sand in my eyes.
Mam dosyć już chłopców co nie potrafią mnie zaskoczyć.
I've had enough of boys who can't surprise me.
(Koniec)
(End)





Writer(s): Michal "fox" Krol, Natalia Nykiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.