Natalia Nykiel - Error - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Nykiel - Error




Error
Error
Tramwaj lepiej wie, gdzie czas zakręca i najkrótsza noc dłużej trwa
The tram knows best where time turns and the shortest night lasts longer
Wyprzedzamy fakty, daty, za horyzont znika co drugi takt
We outpace facts, dates, every other beat disappears over the horizon
Jesteś też, tak jak ja, gotów skraść cały skarb, wygrać bal
You too, like me, are ready to steal the entire treasure, win the ball
Miniesz mnie, a oddech Twój, mógłby mi rozwiać cały wstyd, a z nim strach
You'll pass me by, and your breath could disperse all my shame, and with it fear
I głód
And hunger
Światła tworzą korytarze
Lights create corridors
Prowadzą znowu w poprzek zdarzeń
They lead us again across the events
W tym dymie ginie lęk, zbyt gęsty jest by biec
In this smoke fear disappears, it's too dense to run
Nie oderwę stóp od ziemi
I won't lift my feet off the ground
Zostanę tak nim świt nas zmieni
I'll stay like this until dawn changes us
Nie możesz teraz wejść, zbyt wiele o mnie wiesz
You can't come in now, you know too much about me
Dzielą nas tysiące snów, łączy jeden wers, lecz nie zna go nikt
Thousands of dreams divide us, one verse connects us, but no one knows it
W mojej krwi wciąż płyną dźwięki, słyszę je i drżę, nie mogę mniej
Sounds still flow in my blood, I hear them and tremble, I can't do less
Nagle padł twardy dysk, sen zamazał swą treść, nie ma zdjęć
Suddenly the hard drive crashed, the dream blurred its content, there are no pictures
Mogę wrócić tam, gdzie co dzień w ładzie jestem, nie ukrywam, że wiem, co to lęk
I can go back to where I am in order every day, I don't hide that I know what fear is
Światła tworzą korytarze
Lights create corridors
Prowadzą znowu w poprzek zdarzeń
They lead us again across the events
W tym dymie ginie lęk, zbyt gęsty jest by biec
In this smoke fear disappears, it's too dense to run
Nie oderwę stóp od ziemi
I won't lift my feet off the ground
Zostanę tak nim świt nas zmieni
I'll stay like this until dawn changes us
Nie możesz teraz wejść, zbyt wiele o mnie wiesz
You can't come in now, you know too much about me
Ta chwila to błysk, za krótki by czuć
This moment is a flash, too short to feel
Rozpoznać twarz, rozmawiać bez słów
To recognize a face, to talk without words
Oślepił nas neonów blask
The neon lights blinded us
Przedrzyj się przez labirynt rąk
Break through the labyrinth of hands
Powiedz, że wiesz, zabierz mnie stąd
Tell me you know, take me away from here
Na tysiąc spraw się rozbił czas
Time broke up into a thousand affairs
Światła tworzą korytarze
Lights create corridors
Prowadzą znowu w poprzek zdarzeń
They lead us again across the events
W tym dymie ginie lęk, zbyt gęsty jest by biec
In this smoke fear disappears, it's too dense to run
Nie oderwę stóp od ziemi
I won't lift my feet off the ground
Zostanę tak nim świt nas zmieni
I'll stay like this until dawn changes us
Nie możesz teraz wejść, zbyt wiele o mnie wiesz
You can't come in now, you know too much about me
Światła tworzą korytarze
Lights create corridors
Prowadzą znowu w poprzek zdarzeń
They lead us again across the events
W tym dymie ginie lęk, zbyt gęsty jest by biec
In this smoke fear disappears, it's too dense to run
Nie oderwę stóp od ziemi
I won't lift my feet off the ground
Zostanę tak nim świt nas zmieni
I'll stay like this until dawn changes us
Nie możesz teraz wejść, zbyt wiele o mnie wiesz
You can't come in now, you know too much about me





Writer(s): Michal Stanislaw Krol, Natalia Nykiel, Michal Majak, Jakub Parowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.