Paroles et traduction Natalia Nykiel - Fala
Podaj
dłoń,
stań
obok
mnie
Дай
руку,
встань
рядом
со
мной.
Mam
dobry
trop,
nie
bój
się
У
меня
есть
хорошая
зацепка,
не
бойся
Dotknij
twarz,
wydaj
głos
Прикоснитесь
к
лицу,
сделайте
голос
By
nie
mógł
spaść
na
nas
grom
Чтобы
на
нас
не
свалился
гром
Tam
gdzie
on
chowa
dla,
na
przetrwanie
Там,
где
он
прячет
для,
для
выживания
Chcemy
włamać
się,
wziąć
co
nam
dane
Мы
хотим
взломать,
взять
то,
что
нам
дано
Tam
gdzie
ktoś
inny
za
nas
chce
mówić
Там,
где
кто-то
другой
хочет
говорить
за
нас
Chcemy
wyrwać
mu,
strącić,
wyburzyć
Мы
хотим
вырвать
его,
потерять,
снести
Zróbmy
krok,
wyzwólmy
raj
Давайте
сделаем
шаг,
давайте
освободим
рай
Niech
płynie
nurt,
oczyści
stan
Пусть
течение
течет,
очистит
состояние
I
tylko
my,
choć
pokaż
się
И
только
мы,
хоть
покажись
Ktoś
musi
spaść,
by
ktoś
mógł
mieć
Кто-то
должен
упасть,
чтобы
кто-то
мог
иметь
Tam
gdzie
on
chowa
dla,
na
przetrwanie
Там,
где
он
прячет
для,
для
выживания
Chcemy
włamać
się,
wziąć
co
nam
dane
Мы
хотим
взломать,
взять
то,
что
нам
дано
Głośniej
do
mnie
krzycz
Громче
кричи
мне
Teraz
do
mnie
krzycz
Теперь
кричи
мне
Tam
gdzie
ktoś
inny
za
nas
chce
mówić
Там,
где
кто-то
другой
хочет
говорить
за
нас
Chcemy
wyrwać
mu,
strącić,
wyburzyć
Мы
хотим
вырвать
его,
потерять,
снести
Głośniej
do
mnie
krzycz
Громче
кричи
мне
Teraz
do
mnie
krzycz
Теперь
кричи
мне
Głośniej
do
mnie
krzycz
Громче
кричи
мне
Teraz
do
mnie
krzycz
Теперь
кричи
мне
Głośniej
do
mnie
krzycz
Громче
кричи
мне
Teraz
do
mnie
krzycz
Теперь
кричи
мне
Głośniej
do
mnie
krzycz
Громче
кричи
мне
Teraz
do
mnie
krzycz
Теперь
кричи
мне
Głośniej
do
mnie
krzycz
Громче
кричи
мне
Teraz
do
mnie
krzycz
Теперь
кричи
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal "fox" Krol, Natalia Nykiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.