Natalia Nykiel - The Lovers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalia Nykiel - The Lovers




The cold is not the answer
Холод-это не ответ.
We forgot how warm we can be
Мы забыли, какими теплыми мы можем быть.
Without you I feel more precious
Без тебя я чувствую себя более драгоценной.
I'm here just all of me
Я здесь просто весь я
I don't have to think
Мне не нужно думать.
I'm worried about him
Я беспокоюсь о нем.
Counting the days
Считаю дни.
Loosing my place
Теряю свое место
Once I got hurt
Однажды мне было больно.
I don't want this anymore
Я больше не хочу этого.
The choice that we've made
Выбор, который мы сделали.
Is killing my head
Это убивает мою голову
There is nothing left of love
От любви ничего не осталось.
And neither of us too
И никто из нас тоже.
All the fucking lovers gone
Все гребаные любовники ушли
They all jumped from the roofs
Все прыгали с крыш.
My father used to tell me
Мой отец часто говорил мне
The promise is always one
Обещание всегда одно.
Now how can I believe him
Как я могу ему верить
If I see it was a lie
Если я вижу, что это была ложь ...
I don't have to be
Я не обязана быть такой.
Like others naive
Как и другие наивные
The world is so clear
Мир так ясен.
And people in it
И люди в нем.
What should I do now
Что мне теперь делать
This place holds me down
Это место сковывает меня.
I'm small and so scared
Я маленькая и так напугана.
Closing myself
Закрываю себя.
There is nothing left of love
От любви ничего не осталось.
And neither of us too
И никто из нас тоже.
All the fucking lovers gone
Все гребаные любовники ушли
They all jumped from the roofs
Все прыгали с крыш.
I should know
Я должен знать.
What to choose
Что выбрать?
There is a place
Есть место.
We both knew
Мы оба знали.
They are flying there
Они летят туда.
And I will find my way
И я найду свой путь.
The answer is one
Ответ один.
If we love
Если мы любим ...
There is nothing left of love
От любви ничего не осталось.
And neither of us too
И никто из нас тоже.
All the fucking lovers gone
Все гребаные любовники ушли
They all jumped from the roofs
Все прыгали с крыш.
Who is next to die for seeking
Кто следующий умрет за поиски?
Truth at the darkest night
Правда в самую темную ночь
Who is next to fight for people
Кто следующий будет сражаться за людей,
Lost in selfish times
потерянных в эгоистичные времена?





Writer(s): Natalia Nykiel, Piotr Krygier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.