Paroles et traduction Natalia Nykiel - Wilk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po
prostu
mów
Just
say
it
Detonuj
słów
motyle
Detonate
butterfly
words
Nie
pozwól,
by
samotność
ogłuszyła
choć
na
chwilę
Don't
let
loneliness
deafen
you,
even
for
a
moment
Niech
pusty
śmiech
Let
an
empty
laugh
W
architekturę
wnętrz
Turn
into
the
interior
architecture
Zamienia
się,
a
w
siatkę
znaczeń
rozpada
lęk
And
fear
falls
apart
into
a
network
of
meanings
Moje
serce
jest
wilkiem
i
nigdy
nie
chce
spać
My
heart
is
a
wolf
and
never
wants
to
sleep
W
mojej
głowie
dom
wiatru
i
nie
przestaje
wiać
In
my
head,
the
wind's
home
and
it
won't
stop
blowing
I
coś
mi
każe
biec,
znów
mi
każe
biec
And
something
makes
me
run,
makes
me
run
again
A
ja
obok
siebie
chce
wilka
And
I
want
a
wolf
next
to
me
Co
biegnie
tak
jak
ja
Who
runs
just
like
me
Tętnice
miast
The
arteries
of
cities
Aorty,
żyły,
serca
Aortas,
veins,
hearts
I
tłum
jak
pulsująca
krew
z
miejsca
do
miejsca
And
the
crowd
like
pulsating
blood
from
place
to
place
To
wszystko
ma
It
all
has
Twój
zapach,
kolor
smak
Your
scent,
color
and
taste
I
puste
miejsca
nie
samotne
są,
lecz
pełne
nas
And
empty
places
are
not
lonely,
but
full
of
us
Moje
serce
jest
wilkiem
i
nigdy
nie
chce
spać
My
heart
is
a
wolf
and
never
wants
to
sleep
W
mojej
głowie
dom
wiatru
i
nie
przestaje
wiać
In
my
head,
the
wind's
home
and
it
won't
stop
blowing
I
coś
mi
każe
biec,
znów
mi
każe
biec
And
something
makes
me
run,
makes
me
run
again
A
ja
obok
siebie
chce
wilka
And
I
want
a
wolf
next
to
me
Co
biegnie
tak
jak
ja
Who
runs
just
like
me
Ty,
ja
i
bieg
You,
me
and
the
run
Świat
może
stać
The
world
might
stop
Stanie
się
to
It
shall
become
Co
ma
się
stać
What
happens
Granat
i
ster
Garnet
and
the
helm
Stoisz
obok
mnie
You
stand
by
my
side
Ty,
ja
i
bieg
You,
me
and
the
run
Moje
serce
jest
wilkiem
i
nigdy
nie
chce
spać
My
heart
is
a
wolf
and
never
wants
to
sleep
W
mojej
głowie
dom
wiatru
i
nie
przestaje
wiać
In
my
head,
the
wind's
home
and
it
won't
stop
blowing
I
coś
mi
każe
biec,
znów
mi
każe
biec
And
something
makes
me
run,
makes
me
run
again
A
ja
obok
siebie
chce
wilka
And
I
want
a
wolf
next
to
me
Co
biegnie
tak
jak
ja
Who
runs
just
like
me
Moje
serce
jest
wilkiem
i
nigdy
nie
chce
spać
My
heart
is
a
wolf
and
never
wants
to
sleep
W
mojej
głowie
dom
wiatru
i
nie
przestaje
wiać
In
my
head,
the
wind's
home
and
it
won't
stop
blowing
I
coś
mi
każe
biec,
znów
mi
każe
biec
And
something
makes
me
run,
makes
me
run
again
A
ja
obok
siebie
chce
wilka
And
I
want
a
wolf
next
to
me
Co
biegnie
tak
jak
ja
Who
runs
just
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal "fox" Krol, Natalia Nykiel
Album
Wilk
date de sortie
07-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.