Paroles et traduction Natalia Nykiel - Łuny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ukryci
za
szybami,
na
siebie
czekamy
Скрытые
за
стеклами,
друг
друга
ожидаем
Jak
ptaki
w
szklanej
klatce,
karmione
myślami
i
Как
птицы
в
клетке
стеклянной,
мыслями
питаемы
Kiedy
latarnie
nocy,
oświecą
nam
drogę
И
когда
фонари
ночные
нам
дорогу
осветят
W
tę
noc
pójdziemy
razem,
już
wszystko
gotowe
В
эту
ночь
пойдем
мы
вместе,
все
уже
готово
Znów
ramię
w
ramię,
przez
lamp
złoty
blask
Снова
рука
об
руку,
сквозь
ламп
златой
свет
Zostawiamy
dzień,
najdalej
jak
się
da
Оставляем
день
позади,
как
можно
дальше
вслед
Wszyscy
ubrani
w
ciągle
mijający
czas
Все
одеты
во
всё
уходящее
время
Wrzuceni
w
jeden
moment
mamy
jeden
stan
Брошены
в
один
момент,
у
нас
одно
стремление
I
cały
czas
nocami
aż
do
dnia
И
всё
время
ночами,
вплоть
до
утра
Razem
poprzez
łuny
betonowych
miast
Вместе
сквозь
огни
бетонных
городов
Labirynt
nóg,
a
w
głowach
huczy
bas
Лабиринт
из
ног,
а
в
голове
гудит
бас
Wiemy,
że
razem
nikt
nie
zatrzyma
nas
Знаем,
что
вместе
нас
никто
не
остановит
сейчас
Znajomi
tylko
sobie
zbieramy
spojrzenia
Знакомые
лишь
друг
другу
ловим
взгляды
Ci,
którzy
chcą
wygrywać,
nie
znają
wytchnienia
Те,
кто
хотят
побеждать,
не
знают
передышки,
рады
A
już
kiedy
wszystko
zgaśnie,
latarnie
i
gwiazdy
А
когда
всё
погаснет,
фонари
и
звезды
Czekamy
za
oknami,
aż
znowu
się
zacznie
Ждем
за
окнами,
пока
снова
не
начнется
I
cały
czas
nocami
aż
do
dnia
И
всё
время
ночами,
вплоть
до
утра
Razem
poprzez
łuny
betonowych
miast
Вместе
сквозь
огни
бетонных
городов
Labirynt
nóg,
a
w
głowach
huczy
bas
Лабиринт
из
ног,
а
в
голове
гудит
бас
Wiemy,
że
razem
nikt
nie
zatrzyma
Знаем,
что
вместе
никто
не
остановит
нас
Stoimy
znów,
choć
wolimy
biec
Стоим
мы
снова,
хотя
бежать
хотим
Osobno
za
szkłem,
pośród
marzeń
i
zdjęć
Порознь
за
стеклом,
среди
мечтаний
и
картин
Wrzuceni
wszyscy
w
ten
sam
dziki
pęd
Брошены
все
в
один
дикий
бег
Z
nadzieją,
że
on
też
kiedyś
skończy
się,
więc
С
надеждой,
что
он
тоже
когда-нибудь
иссякнет,
ведь
Znów
ramie
w
ramie,
przez
lamp
złoty
blask
Снова
рука
об
руку,
сквозь
ламп
златой
свет
Zostawiamy
dzień,
najdalej
jak
się
da
Оставляем
день
позади,
как
можно
дальше
вслед
Wszyscy
ubrani
w
ciągle
mijający
czas
Все
одеты
во
всё
уходящее
время
Wrzuceni
w
jeden
moment
mamy
jeden
stan
Брошены
в
один
момент,
у
нас
одно
стремление
I
cały
czas
nocami
aż
do
dnia
И
всё
время
ночами,
вплоть
до
утра
Razem
poprzez
łuny
betonowych
miast
Вместе
сквозь
огни
бетонных
городов
Labirynt
nóg,
a
w
głowach
huczy
bas
Лабиринт
из
ног,
а
в
голове
гудит
бас
Wiemy,
że
razem
nikt
nie
zatrzyma
nas
Знаем,
что
вместе
никто
не
остановит
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal "fox" Krol, Natalia Nykiel
Album
Łuny
date de sortie
15-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.