Paroles et traduction Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor (Banda de Sonido Original de la Película)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Arrepiento de Este Amor (Banda de Sonido Original de la Película)
I Don't Regret This Love (Original Soundtrack from the Movie)
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazon
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Loving
is
a
miracle,
and
I
loved
you
como
nunca
jamas
lo
imagine
Like
I
never
imagined
I
could
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Who
will
tear
me
away
from
your
skin
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory,
from
our
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
And
that
today
will
never
return
Despues
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
awaits,
open
la
locura
pasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
"I
love
you"
and
"I
love
you"
vamos
remonatando
al
cielo
We
soar
up
to
the
sky
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazon
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Loving
is
a
miracle,
and
I
loved
you
como
nunca
jamas
lo
imagine
Like
I
never
imagined
I
could
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Who
will
tear
me
away
from
your
skin
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory,
from
our
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
And
that
today
will
never
return
Despues
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
awaits,
open
la
locura
pasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
"I
love
you"
and
"I
love
you"
vamos
remonatando
al
cielo
We
soar
up
to
the
sky
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazon
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Loving
is
a
miracle,
and
I
loved
you
como
nunca
jamas
lo
imagine
Like
I
never
imagined
I
could
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel
Who
will
tear
me
away
from
your
skin
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory,
from
our
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
And
that
today
will
never
return
Despues
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
awaits,
open
la
locura
pasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
"I
love
you"
and
"I
love
you"
vamos
remonatando
al
cielo
We
soar
up
to
the
sky
y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
aunque
me
cueste
el
corazon
Even
if
it
costs
me
my
heart
amar
es
un
milagro
y
yo
te
ame
Loving
is
a
miracle,
and
I
loved
you
como
nunca
jamas
lo
imagine
Like
I
never
imagined
I
could
Quien
va
a
arrancarme
de
tu
piel.
Who
will
tear
me
away
from
your
skin.
de
tu
recuerdo
de
tu
ayer
From
your
memory,
from
our
yesterday
yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
like
life
is
slipping
away
y
que
el
dia
de
hoy
no
volvera
And
that
today
will
never
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MYRIAM A BIANCHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.